Il libro è attualmente esaurito

Maggiori informazioni sul libro
The core of this paper will concern itself with the analyses of three book-length translations of Walcott’s poetry into German in chronological order of the appearance of the source texts: Das Königreich des Sternapfels (1989) by Klaus Martens, Midsummer/Mittsommer (2001) by Raoul Schrott, and Omeros (1995) by Konrad Klotz, alias Kurt Bitschnau-Durga.
Acquisto del libro
“Palms require translation”: Derek Walcott’s poetry in German, Sarah Pfeffer
- Lingua
- Pubblicato
- 2016
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.
Metodi di pagamento
Ancora nessuna valutazione.