Il libro è attualmente esaurito

Maggiori informazioni sul libro
Der Essay untersucht die Übersetzungen von Baudelaires Gedicht "Les sept vieillards" durch Walter Benjamin und Friedhelm Kemp. Durch eine komparative Analyse werden die Unterschiede und Besonderheiten der beiden Übersetzungen herausgearbeitet. Dabei wird das Übersetzungsverhältnis zwischen dem Originaltext und den beiden Versionen beleuchtet, um die jeweiligen Interpretationen und stilistischen Entscheidungen der Übersetzer zu erfassen. Der Fokus liegt auf den spezifischen Auffälligkeiten, die aus der Analyse der Texte hervorgehen.
Acquisto del libro
Komparatistischer Vergleich von "Les sept vieillards" und "Die sieben Greise". Unterschiede von Inhalt und Form bei Charles Baudelaire, Friedhelm Kemp und Walter Benjamin, Nadine Weber
- Lingua
- Pubblicato
- 2016
- product-detail.submit-box.info.binding
- (In brossura)
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.
Metodi di pagamento
Ancora nessuna valutazione.