Bookbot

Verfahren der Gedichtübersetzung

Maggiori informazioni sul libro

Das Ziel des Buches besteht in der sachangemessenen Definition, übersichtlichen Klassifikation und anschaulichen Charakterisierung von Verfahren der Gedichtübersetzung. Besonderes Augenmerk gilt dabei der Übersetzung von Sonetten aus der englischen und französischen Literatur. Die Explikation bereits gegebener Übersetzungsbegriffe und die darauf aufbauende Darstellung prototypischer Übertragungen, im Rahmen derer auch die besonderen Schwierigkeiten der Gedichtübersetzung behandelt werden, lassen die vier zentralen Verfahren der strukturtreuen, sinntreuen, wirkungstreuen und adaptierenden Übersetzung sowie eine Vielzahl daraus bestehender Mischformen erkennbar werden.

Acquisto del libro

Verfahren der Gedichtübersetzung, Andreas Wittbrodt

Lingua
Pubblicato
1995
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.

Metodi di pagamento