Summary: Chapter 1: describes the subjects and the investigation procedure including the recorded interviews and equipment used. It also outlines the ten pronunciation lessons given. Chapter 2 is a short account of the phonemes of Australian English. Chapter 3 is an account of the phonemes of Vietnamese, summarizing and comparing the analyses of Ngu%n Dang Li%m and L% Ba Thao (later form: Thao L%). Chapter 4 compares Australian English and South Vietnamese, discussing the postulated correspondence of the phonemes and predicting errors arising from Li interference. Chapter 5 is a complete summary of the analysis of the English sounds spoken by the subjects, including descriptions of the results of the first and second tests. This chapter describes the vowels, diphtongs, consonants and consonant clusters pronounced by the subjects. Chapter 6 gives some practical ideas for teachers of English pronunciation to Vietnamese and Asian speakers of English. Chapter 7 describes the statistical agreement tests. It includes the percentages of difficulties and improvements of the vowels, diphtongs and consonants calculated overall and in word position, as well as the individual difficulties. Chapter 8 gives a description of the approxilect spoken by South Vietnamese speakers of English. It includes a consideration of predictable and non-predictable error types and provides some details about first language interference, Chapter 9 provides an acoustical analysis of the vowels of South Vietnamese.
Acquisto del libro
The way South Vietnamese pronounce English, Petre Ann Santry
Lingua
Pubblicato
1997
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.
Summary: Chapter 1: describes the subjects and the investigation procedure including the recorded interviews and equipment used. It also outlines the ten pronunciation lessons given. Chapter 2 is a short account of the phonemes of Australian English. Chapter 3 is an account of the phonemes of Vietnamese, summarizing and comparing the analyses of Ngu%n Dang Li%m and L% Ba Thao (later form: Thao L%). Chapter 4 compares Australian English and South Vietnamese, discussing the postulated correspondence of the phonemes and predicting errors arising from Li interference. Chapter 5 is a complete summary of the analysis of the English sounds spoken by the subjects, including descriptions of the results of the first and second tests. This chapter describes the vowels, diphtongs, consonants and consonant clusters pronounced by the subjects. Chapter 6 gives some practical ideas for teachers of English pronunciation to Vietnamese and Asian speakers of English. Chapter 7 describes the statistical agreement tests. It includes the percentages of difficulties and improvements of the vowels, diphtongs and consonants calculated overall and in word position, as well as the individual difficulties. Chapter 8 gives a description of the approxilect spoken by South Vietnamese speakers of English. It includes a consideration of predictable and non-predictable error types and provides some details about first language interference, Chapter 9 provides an acoustical analysis of the vowels of South Vietnamese.