Più di un milione di libri, a un clic di distanza!
Bookbot

Zoé Valdés

    2 maggio 1959

    Zoé Valdés è un'autrice cubana le cui opere esplorano spesso temi complessi di identità, memoria e oppressione politica. La sua prosa è rinomata per la sua qualità ricca e lirica e per la sua acuta indagine della psiche umana. Valdés non teme di affrontare argomenti controversi, intrecciando frequentemente esperienze personali e storiche nelle sue narrazioni. La sua voce distintiva e la sua audace narrazione la rendono una figura significativa nella letteratura latinoamericana contemporanea.

    Zoé Valdés
    Das tägliche Nichts
    Café Cuba
    La femme qui pleure
    Querido primer novio
    La casa degli spiriti
    A Greek Love
    • For readers of Isabel Allende, Gabriela Garcia, and Julia Alvarez, the story of a woman who must fight for her love and her child in a Cuba suffocated by oppression.

      A Greek Love
    • La casa degli spiriti

      • 364pagine
      • 13 ore di lettura

      Una saga familiare del nostro secolo in cui si rispecchiano la storia e il destino di tutto un popolo. Un grande affresco che, per fascino ed emozione, può essere paragonato, nell’ambito della narrativa sudamericana, soltanto a Cent’anni di solitudine di García Márquez. L’amore, la magia, il mistero, i sogni si mescolano alle violenze e agli orrori della guerra cilena che portò all’ascesa di Pinochet. Alle Tre Marie, splendida tenuta di proprietà di Esteban Trueba, si intrecciano le passioni dei diversi protagonisti: Clara, la moglie del proprietario, trascorre un’esistenza avvolta nei ricordi; Férula, sorella di Esteban, dedica la sua vita agli altri; Blanca è innamorata di un servo del padre, Pedro, che avrà parte nella guerriglia della rivoluzione; Alba, la nipote, dovrà invece affrontare la dittatura mentre Esteban scoprirà, proprio a causa dei tragici eventi politici del suo paese, di amare innanzitutto la sua famiglia.

      La casa degli spiriti
    • Esta historia empieza con un viaje en tren. Un viaje de regreso al pasado puede durar una reflexión pasajera o toda una vida. Dánae, la protagonista de este periplo, desea rescatar su dignidad como mujer, y descubre que la clave del secreto permanece atrapada en lo más íntimo de su eros. El acorralamiento que ejerce el ambiente urbano no sólo se expresará a través de los deseos frustrados de Dánae, sino que además el tiempo describirá con prisa gozosa o con lentitud cautivante el desequilibrio de las horas fugaces. La ciudad devendrá campo, y la navegación se hará vía sensual y espiritual, en el continuo bregar de una maleta arborescente que exhala aroma de poesía persa hacia la mayestática ceiba o la bravía palma real. Los milagros serán los que narrarán, al fin, la tragedia rural. Querido primer novio es la deslumbrante intriga de tres adultos que fueron adolescentes en los años setenta, muy cerca del enigmático Valle de Viñales, en Cuba, y que, como todos aquellos jóvenes alegres, se enamoraron por primera vez en la "escuela al campo", y allí, ciegos de ternura, jugaron a convertir sus virginidades en ilusiones.

      Querido primer novio
    • La femme qui pleure

      roman

      • 110pagine
      • 4 ore di lettura

      Quelques années après sa rupture avec Picasso, Dora Maar fait un dernier voyage à Venise pour tenter d'échapper à l'emprise du peintre et de se reconstruire en tant que femme. A son retour, elle se réfugie dans son appartement parisien, vivant en recluse jusqu'à sa mort.

      La femme qui pleure
    • Marcela, eine in Europa gestrandete Kubanerin, schafft es zur gefeierten Starfotografin. Doch Ruhm und Geld bedeuten ihr nichts, auch die neue Welt bleibt ihr fremd. Ruhelos zieht sie umher, die Vergangenheit liegt wie ein Schatten auf ihr. Erinnerungen an die zurückgelassene Welt, an eine Zeit, die unwiederbringlich verloren ist, halten sie in Bann. Erinnerungen an eine große Liebe, die dramatischer nicht hätte enden können. Erinnerungen an ein totgeschwiegenes Verbrechen, eine Tragödie, die durch ein verhängnisvolles Bündel mit Briefen ausgelöst wurde.

      Café Cuba
    • Das tägliche Nichts

      • 152pagine
      • 6 ore di lettura

      In munterem Ton enthält die junge, eigensinnige Yocandra, Zoé Valdés alter ego, ihr Leben in Havanna während der seit 1960 andauernden wirtschaftlich katastrophalen „Spezialperiode“. Und offenbart ihre Erfahrungen mit Liebe, Leidenschaft und Verrat. Dieser erotische Schlüsselroman löste schon bald nach Erscheinen heftigen Pressewirbel aus.

      Das tägliche Nichts
    • Bailar con la vida

      • 252pagine
      • 9 ore di lettura

      Una escritora que vive a caballo entre la literatura y los guiones de cine, narra sus experiencias sexuales, a menudo cercanas al onirismo. La novela tiene como escenarios principales Londres y Nueva York en los tiempos paranoicos posteriores a los grandes atentados terroristas.

      Bailar con la vida
    • La douleur du dollar

      • 352pagine
      • 13 ore di lettura

      Après Sang bleu, Le Néant quotidien et La Sous-Développée, Zoé Valdés fait le portrait de son île natale à travers l'histoire d'une femme, la Môme Cuca, abandonnée par l'homme de sa vie qui, pour tout souvenir, lui a laissé une fille et... un dollar. Des années pré-révolutionnaires à nos jours, de la nonchalance à l'exubérance, de l'espérance à l'incertitude mais aussi à la résistance d'un peuple, ce roman met magnifiquement en scène La Havane dans toutes ses contradictions, sa violence et sa sensualité. Emplie de lumière et de magie, roulant au rythme provocant et fiévreux de la musique cubaine, l'écriture de Zoé Valdés nous fait entendre, avec insolence, avec nostalgie, l'inguérissable douleur des rêveurs et le ressac, non moins universel, des dernières utopies. C'est dans l'exil que Zoé Valdés compose son œuvre, mais elle est désormais traduite dans le monde entier. Tel est sans doute le plus bel hommage que la romancière puisse rendre à son île si chère, à son pays perdu, tragique et tant aimé.

      La douleur du dollar
    • Le pied de mon père

      • 201pagine
      • 8 ore di lettura

      "Alma Desamparada songea à son père. Pourquoi était-il allé fourré sa queue dans la chatte de sa mère ? Pourquoi avoir craché sa sauce dedans? Pourquoi sa mère avait-elle ouvert les jambes ? Pour l'avoir, elle ? Mettre au monde une crève-la-faim ?..."

      Le pied de mon père
    • La Sous-Développée

      • 77pagine
      • 3 ore di lettura

      Quittant allègrement les utopies planifiées de La Havane, l'insatiable Daniela s'envole vers Paris, où son père, ambassadeur, compte bien lui faire jouer le rôle de la jeune fille modèle. Malheureusement pour lui, la "sous-développée" ne l'entend pas de cette oreille. Dès le décollage de son avion, elle croque le diamant que lui offre le baron Mauve, personnage mythique, audacieux pirate du ciel parisien, et gentleman-cambrioleur à ses heures. C'est en sa compagnie que, dans la ville gorgée de richesses, elle jouira de sa liberté nouvelle, perdra le peu qui reste de sa vertu, et goûtera aux fastes provocants du capitalisme fin de siècle.

      La Sous-Développée