Der Konferenzband präsentiert elf Beiträge amerikanischer und deutscher Literaturwissenschaftler in englischer Sprache, in denen aus theoretischer wie historischer Sicht die literarische Übersetzung als vielschichtige Praxis interkulturellen Transfers erforscht wird. Der erste Teil ist methodologischen und praktischen Fragen der jüngsten Übersetzungsforschung gewidmet. Der zweite Teil thematisiert den Übertragungsprozeß deutscher Literatur und Philosophie in den nordamerikanischen Kontext anhand von Fallstudien. Der interdisziplinär ausgerichtete Band wendet sich an Literatur-, Theater- und Übersetzungswissenschaftler sowie an Kulturhistoriker. In this conference volume, eleven American and German scholars explore literary translation as a complex practice of intercultural transfer from various theoretical and historical viewpoints. This interdisciplinary volume is addressed to scholars of comparative literature, drama, cultural studies, and translation theory.
Kurt Mueller Vollmer Libri






This book features a series of essays that delve into the transformative insights of Fichte, Herder, Humboldt, and the Romantics regarding the essential role of language and imagination in shaping human experience and art. It explores how language, self-consciousness, and understanding emerge through speech, alongside discussions on literary art, the philosophy of history, German humanities, philology, and semiotics. The author also examines the significance of phenomenology and interpretation within literary theory. By highlighting the ideas of A. W. Vico, F. Schlegel, Novalis, Germaine de Staël, and Schleiermacher, the author elucidates themes of romantic poetics, translation, discourse, and cultural transfer. The work presents a hermeneutic analysis focused on the interpretations of language by Fichte, Herder, Humboldt, and the Romantics, investigating how language and imagination shape experience and art. It addresses semiotics, philology, and the philosophy of history, while emphasizing the role of phenomenology and interpretation in literary criticism. The author particularly underscores the views of Vico, Schlegel, Novalis, Staël, and Schleiermacher, shedding light on translation, discourse, and cultural transfer theories, as well as the poetics of the Romantics.
Transatlantic crossings and transformations
German-American Cultural Transfer from the 18th to the End of the 19th Century
- 418pagine
- 15 ore di lettura
This volume attempts for the first time a comprehensive view of the momentous process of German-American cultural transfer during the 18th and 19th centuries, which played an important part in the formation of an American national and cultural identity, a process to which the New England Transcendentalists contributed some of the decisive ingredients, but which has largely escaped the attention of German and American scholarship. In each chapter a specific problem is treated systematically from a clearly defined perspective, deficiencies of existing translation theories are exposed, so that in the concluding chapters 13 and 14 (with an unpublished memorandum by Alexander von Humboldt) a cohesive view of the entire process emerges. A comprehensive bibliography will facilitate further scholarly pursuits.
Herder today
- 475pagine
- 17 ore di lettura
This collection features a series of essays exploring the multifaceted legacy of Herder, addressing themes such as evolution versus development, the critique of Enlightenment and technological progress, and the significance of Herder's historical thought. Contributors delve into Herder's holistic perspective, his ambivalence towards civilization, and the dialectics of history. The discussions also touch on Herder's metaphysical inquiries, his theories of being and subjectivity, and his influence on the human sciences, psychology, and literary criticism. Key topics include Herder's relationship with Kant, his early literary critiques, and his connections to the Schlegel brothers, as well as his concept of the sublime and the semiotic dimensions of his philosophy. The essays examine Herder's views on language, divine communication, and the soul, alongside his interactions with figures like Fichte and Humboldt. Additionally, the collection addresses Herder's engagement with Judaism and his impact on the Harlem Renaissance and American national consciousness. This scholarly work aims to shed light on Herder's contributions and their relevance across various intellectual landscapes, emphasizing the ongoing significance of his ideas in contemporary discourse. The comprehensive index and contributions from diverse authors provide a rich resource for further exploration of Herder's thought and its implications.
Wilhelm von Humboldts Sprachwissenschaft
Ein kommentiertes Verzeichnis des Sprachwissenschaftlichen Nachlasses
- 476pagine
- 17 ore di lettura