Bookbot

A translation of Weininger's Über die letzten Dinge (1904/1907)

Valutazione del libro

3,6(22)Aggiungi una valutazione

Maggiori informazioni sul libro

Weininger (1880-1903) is generally considered the epitome of fin de siècle Vienna's decadence, & a huge influence on many cretinous minds of his age. Steven Burns (philosophy, Dalhousie Univ.) translates his posthumous collection of essays, On Last Things, into English for the first time, arguing that it reveals much of the milieu that is of interest to history, the arts, criticism, sociology & psychology; is important to academic philosophers because Ludwig Wittgenstein read it; & has merit in its own right as bearing precocious genius & intense moral commitment. He contributes an introduction & annotations. --Annotation c. Book News, Inc., Portland, OR

Acquisto del libro

A translation of Weininger's Über die letzten Dinge (1904/1907), Otto Weininger

Lingua
Pubblicato
2001
product-detail.submit-box.info.binding
(Copertina rigida)
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.

Metodi di pagamento

3,6
Molto buono
22 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.