Il libro è attualmente esaurito

Parametri
- 198pagine
- 7 ore di lettura
Maggiori informazioni sul libro
Focusing on linguistic hybridity, this volume examines its role in cross-cultural writing and translation. It integrates concepts from narratology, cognitive poetics, stylistics, and film studies to analyze how hybridity shapes the reader's perception of characters' world-views. The work highlights how these linguistic shifts can influence empathy towards specific perspectives, ultimately affecting the reader's constructed understanding of the text.
Acquisto del libro
Translation and Linguistic Hybridity, Susanne Klinger
- Lingua
- Pubblicato
- 2014
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Copertina rigida)
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.
Metodi di pagamento
Ancora nessuna valutazione.