Zola Journaliste: De L'affaire Manet a L'affaire Dreyfus. --
- 318pagine
- 12 ore di lettura






Orphelin de père à sept ans, arraché adolescent à la Provence de son enfance, Zola entre dans la vie sous le signe du déchirement. Foin des études, de la rhétorique, et même de la poésie, il sera journaliste, avant de poursuivre, sur le mode romanesque, une enquête passionnée sur son temps. De L'Assommoir à Nana, de Germinal à La Bête humaine, Zola mène, à travers le cycle des Rougon-Macquart, sa grande bataille pour un roman d'observation et d'analyse, niais aussi pour les libertés du récit et du rêve. Engagé, il l'est. Au point où le roman et la vie ne feront plus qu'un. Ce sera " J'accuse ! ", au vif de l'affaire Dreyfus. Connaisseur éminent de sa vie et de son œuvre, Henri Mitterand retrace ici le parcours littéraire, historique et sentimental de celui qui, condamné à l'exil, osait encore écrire : " La vérité est en marche, et rien ne l'arrêtera. "
L'origine et l'évolution de plus de 50 000 mots et préfixes. La date d'apparition du mot dans la langue française, son origine directe et sa filiation, ainsi que les références précises aux auteurs qui ont employé ces mots pour la première fois, avec l'indication des œuvres. Pour une compréhension plus riche, les mots dérivés sont traités à la suite des mots racines. En annexe, la liste des préfixes et des éléments grecs et latins qui entrent dans la composition des mots français, avec leurs différents sens.
One of Zola's most violent works, this novel is on one level a tale of murder and possession, and on another a compassionate study of individuals derailed by atavistic forces beyond their control. It evokes life at the end of the Second Empire in France, and a society hurtling towards the future.
Florent Quenu returns to Paris after being unjustly imprisoned and finds the city utterly changed. The great new food market, Les Halles, has been built, and food dominates the political and social life of the capital. The third in Zola's Rougon-Macquart series, The Belly of Paris appears in a vibrant new translation.
Ce dictionnaire étymologique traite de l'origine et de l'évolution de plus de 50 000 mots et préfixes de la langue française. Sont mentionnées la date d'apparition du mot, son origine directe et sa filiation, ainsi que les références précises aux auteurs qui ont employé ces mots pour la première fois dans l'une de leurs œuvres. Pour une compréhension plus cohérente, les mots dérivés sont traités à la suite des mots racines. En annexe figure la liste des préfixes et des éléments grecs et latins qui entrent dans la composition des mots français, avec l'indication de leurs différents sens.
Il dramma del protagonista, il pittore Claude Lantier, è quello - scrive Lanfranco Binni nell'introduzione - "del rapporto con il proprio lavoro, con la durezza della materia; è lo stesso dramma del lavoro-passione e del lavoro-fatica che Zola medesimo prova quotidianamente. "L'opera" infatti non è un romanzo autobiografico soltanto per l'ambiente che accuratamente descrive, l'ambiente più direttamente conosciuto da Zola; è un romanzo autobiografico soprattutto perché testimonia l'atteggiamento dello stesso Zola nei confronti del proprio lavoro letterario, ed è proprio per questa ragione un romanzo di centrale importanza per conoscere la sua concezione del mondo e la sua poetica".