Bookbot

Henri Mitterand

    Dictionnaire étymologique et historique du francais
    Dictionnaire étymologique
    Littérature : textes et documents, XVIIIe siècle
    Zola et le naturalisme
    Zola
    Germinal
    • Zola

      la vérité en marche

      • 176pagine
      • 7 ore di lettura

      Orphelin de père à sept ans, arraché adolescent à la Provence de son enfance, Zola entre dans la vie sous le signe du déchirement. Foin des études, de la rhétorique, et même de la poésie, il sera journaliste, avant de poursuivre, sur le mode romanesque, une enquête passionnée sur son temps. De L'Assommoir à Nana, de Germinal à La Bête humaine, Zola mène, à travers le cycle des Rougon-Macquart, sa grande bataille pour un roman d'observation et d'analyse, niais aussi pour les libertés du récit et du rêve. Engagé, il l'est. Au point où le roman et la vie ne feront plus qu'un. Ce sera " J'accuse ! ", au vif de l'affaire Dreyfus. Connaisseur éminent de sa vie et de son œuvre, Henri Mitterand retrace ici le parcours littéraire, historique et sentimental de celui qui, condamné à l'exil, osait encore écrire : " La vérité est en marche, et rien ne l'arrêtera. "

      Zola
      4,4
    • L'origine et l'évolution de plus de 50 000 mots et préfixes. La date d'apparition du mot dans la langue française, son origine directe et sa filiation, ainsi que les références précises aux auteurs qui ont employé ces mots pour la première fois, avec l'indication des œuvres. Pour une compréhension plus riche, les mots dérivés sont traités à la suite des mots racines. En annexe, la liste des préfixes et des éléments grecs et latins qui entrent dans la composition des mots français, avec leurs différents sens.

      Dictionnaire étymologique et historique du francais
      4,0
    • Folio: La Faute de l'abbé Mouret

      • 503pagine
      • 18 ore di lettura

      Serge Mouret est le prêtre d’un village pauvre, quelque part sur les plateaux désolés et brûlés du Midi de la France. Barricadé dans sa petite église, muré dans les certitudes émerveillées de sa foi, assujetti avec ravissement au rituel de sa fonction et aux horaires maniaques que lui impose sa vieille servante, il vit plus en ermite qu’en prêtre. A la suite d’une maladie, suivie d’une amnésie, il découvre dans un grand parc, le Paradou, à la fois l’amour de la femme et la luxuriance du monde. Une seconde naissance, que suivra un nouvel exil loin du jardin d’Eden. Avec cette réécriture naturaliste de la Genèse, avec ce dialogue de l’ombre et du soleil, des forces de vie et des forces de mort, du végétal et du minéral, Zola écrit certainement l’un des livres les plus riches, stylistiquement et symboliquement, de sa série des Rougon-Macquart.

      Folio: La Faute de l'abbé Mouret
      3,0
    • La Bête humaine

      • 368pagine
      • 13 ore di lettura

      One of Zola's most violent works, this novel is on one level a tale of murder and possession, and on another a compassionate study of individuals derailed by atavistic forces beyond their control. It evokes life at the end of the Second Empire in France, and a society hurtling towards the future.

      La Bête humaine
      4,1
    • L'opera

      • 369pagine
      • 13 ore di lettura

      Il dramma del protagonista, il pittore Claude Lantier, è quello - scrive Lanfranco Binni nell'introduzione - "del rapporto con il proprio lavoro, con la durezza della materia; è lo stesso dramma del lavoro-passione e del lavoro-fatica che Zola medesimo prova quotidianamente. "L'opera" infatti non è un romanzo autobiografico soltanto per l'ambiente che accuratamente descrive, l'ambiente più direttamente conosciuto da Zola; è un romanzo autobiografico soprattutto perché testimonia l'atteggiamento dello stesso Zola nei confronti del proprio lavoro letterario, ed è proprio per questa ragione un romanzo di centrale importanza per conoscere la sua concezione del mondo e la sua poetica".

      L'opera
      4,0
    • Amidst the deep silence and solitude prevailing in the avenue several market gardeners' carts were climbing the slope which led towards Paris, and the fronts of the houses, asleep behind the dim lines of elms on either side of the road, echoed back the rhythmical jolting of the wheels. At the Neuilly bridge a cart full of cabbages and another full of peas had joined the eight waggons of carrots and turnips coming down from Nanterre; and the horses, left to themselves, had continued plodding along with lowered heads, at a regular though lazy pace, which the ascent of the slope now slackened. The sleeping waggoners, wrapped in woollen cloaks, striped black and grey, and grasping the reins slackly in their closed hands, were stretched at full length on their stomachs atop of the piles of vegetables. Every now and then, a gas lamp, following some patch of gloom, would light up the hobnails of a boot, the blue sleeve of a blouse, or the peak of a cap peering out of the huge florescence of vegetables-red bouquets of carrots, white bouquets of turnips, and the overflowing greenery of peas and cabbages.

      Le Ventre de Paris
      4,0