Jean Charles Emmanuel Nodier fu un autore francese che introdusse una generazione più giovane di romantici al conte fantastique, alla letteratura gotica e ai racconti di vampiri. Sottolineò anche l'importanza dei sogni nella creazione letteraria. La sua carriera, spesso sottovalutata di bibliotecario, plasmò il suo approccio unico alla scrittura.
The narrative explores the surreal and avant-garde, presenting a unique blend of incoherence and purpose that reflects the nature of dreams. Charles Nodier's work, a precursor to later literary movements, challenges conventional storytelling with its dreamlike logic and artistic wit. This edition not only features the main story but also includes three supplementary texts that delve into themes of sleep and imagination, enhancing the reading experience with biographical fantasies and an essay on dreams.
Exploring the early works of Charles Nodier, this collection highlights his contributions to the French Romantic Movement during Napoleon's rule. The novellas, including "The Outlaws" and "The Painter of Salzburg," reveal his proto-Romantic style influenced by Goethe's Werther. Featuring disillusioned heroes and rich sentimentalism, these stories provide insight into Nodier's complex literary evolution. Translated by Brian Stableford, this compilation showcases the philosophical depth and emotional intensity that characterize Nodier's unique narrative voice.
We were an ordinary family. I loved Daniel deeply and I was sure - he loved me deeply, too. And we both loved our kids deeply (I thought). But I never for a moment dreamt that my family was all that extraordinary - until that day when Tamsin, our fifteen-year-old daughter broke down and told me that her father had been sexually abusing her.
Il racconto presenta Ruthven come un affascinante gentiluomo inglese, stimato nei salotti, con “occhi grigi e freddi come la morte”. Ruthven cattura l'attenzione del giovane Aubrey, che decide di intraprendere un Grand Tour in Italia e Grecia con lui. Durante il viaggio, Aubrey è diviso tra l'ammirazione per Ruthven e l'avversione per la sua insensibilità e amoralità. Ruthven sembra portare una maledizione, distruggendo gli altri senza trarne vantaggio; nelle partite d'azzardo, rovina gli avversari ma finisce sempre per perdere. Questo male spinge Aubrey a proseguire il viaggio da solo. In Grecia, l'amore che nasce con la giovane Iante è spezzato dalla sua morte, attribuita a un vampiro. Aubrey, sconvolto, si ammala, ricevendo conforto da Ruthven, appena arrivato. Dopo la convalescenza, i due riprendono il viaggio, ma un attacco di briganti costa la vita a Lord Ruthven, che costringe Aubrey a un giuramento: non rivelare la sua morte per un anno. Tornato in Inghilterra, Aubrey è terrorizzato quando scopre che sua sorella intende sposare Ruthven, il quale gli ricorda il giuramento, rivelando di essere diventato un vampiro per non aver rispettato il patto. Con l'avvicinarsi del matrimonio, Aubrey scivola nell'angoscia e nella follia, rivelando la verità solo nei suoi ultimi istanti, ma è troppo tardi: Ruthven è scomparso e la sorella è morta, vittima del vampiro.
The book "" Franciscus Columna The Last Novella of Charles Nodier "" has been considered important throughout the human history, and so that this work is never forgotten we have made efforts in its preservation by republishing this book in a modern format for present and future generations. This whole book has been reformatted, retyped and designed. These books are not made of scanned copies and hence the text is clear and readable.
The Legend of Sister Beatrix, has been considered an important book throughout the human history. So that this work is never forgotten we have made efforts in its preservation by republishing this book in a modern format for present and future generations. The whole book has been reformatted, retyped and designed. This book is not made of scanned copies and hence the text is clear and readable.
Set against the backdrop of 1831, this collection features a series of fictitious narratives presented as "Extraits des mémoires de Maxime Odin," cleverly linked to Charles Nodier through an anagram. The relationship between Nodier and the character Maxime Odin is complex, suggesting deeper layers of identity and creativity. Each story reflects Nodier's profound imaginative engagement, inviting readers to explore the intricate interplay between author and narrative.
Již třetí výbor z tvorby výlučného francouzského romantika Charlese Nodiera (1770–1844) zahrnuje prózu Jedna hodina aneb Vidění (1806), kde se u Nodiera vůbec poprvé objevuje motiv duševně vyšinutého jedince; povídku Jean François Modrá punčocha (1833) jako ranou vzpomínku na mladého génia, který se „zbláznil z přílišné přemoudřelosti“; moralitu Paul aneb Podobnost (1836) s motivem dvojníka a rozsáhlejší novelu Slečna de Marsan (1832), kde vypravěč vzpomíná na účast v činnosti tajné italské společnosti i na platonickou lásku k slečně de Marsan, jež dramaticky spojila svůj osud s ušlechtilým bojem národů proti Napoleonovým výbojům. Próza v kulisách polorozpadlého šlechtického sídla prokletého rodu Cenciů, kde podle ústní tradice řádí nečisté síly, má v nodierovské tradici zcela racionální vyústění.
Pátý svazek výboru z díla průkopníka romantického hnutí ve Francii Charlese Nodiera Jak jsem obcoval s ďáblem ukazuje tři různé fasety autorova mnohostranného tvůrčího typu.
Nodier verbindet in seinen phantastischen Erzählungen Traum und Wirklichkeit auf faszinierende Weise, sodass Figuren wie eine alte Bettlerin und die Königin von Saba gleichzeitig existieren können.