Książka przedstawia dwie równoległe historie, osadzone w lewicowych i prawicowych biegunach niemieckiej polityki i kultury. Po jednej stronie znajduje się dorobek Harry’ego Rowohlta, urodzonego w 1945 roku, a po drugiej twórczość Caspara von Schrenck-Notzinga, który przyszedł na świat w 1927 roku, w czasie końca wojny. Schrenck-Notzing, z konserwatywnej perspektywy, analizował przyczyny i skutki „prania charakterów”, czyli reedukacji Niemców, krytykując lewicowe tendencje w kulturze i mentalności po 1945 roku, które znacząco wpłynęły na nowych obywateli Niemiec. Rowohlt, doświadczając skutków tej reedukacji, uchodził za wzorcowo wykształconego Niemca o lewicowych poglądach. Analizując teksty obu autorów, ich narracje stają się komentarzem na temat wszystkich Niemców. Tomasz Małyszek, profesor w Instytucie Filologii Germańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego, bada związki między literaturą a innymi formami sztuki oraz współczesną prozę niemiecką. Jest autorem dwunastu książek, w tym trzech powieści oraz ośmiu monografii, a także licznych artykułów naukowych w krajowych i zagranicznych czasopismach.
Tomasz Małyszek Libri


Harry Rowohlt
Ein gut übersetztes Leben
Obwohl dieses Buch biographisch angelegt ist, geht es nicht vorrangig um eine chronologische Rekonstruktion von Leben und Leistungen der Titelfigur, sondern ebenso um den sozialen, politischen und vor allem kulturellen Hintergrund der Bundesrepublik Deutschland, der in Briefen und Kolumnen von Harry Rowohlt, dem Sohn des legendären Ernst Rowohlt, aufscheint. Harry Rowohlt war ein Multitalent, Kolumnist, Gelegenheitsschauspieler, Schriftsteller, Hörbuchsprecher, Journalist, selbst als „Botschafter des irischen Whiskeys“ hoch geschätzt und geliebt. Zahlreiche Ereignisse und Episoden aus seinem Leben werden hier in eine Vielzahl von Zusammenhängen gestellt, die sich aus Erzählungen, Anekdoten, Abschweifungen und anderen Fäden über die Menschen ergeben, die er kannte, denen er begegnete und über die er schrieb.