Reflections on Things at Hand
- 441pagine
- 16 ore di lettura
A translation of a work by he Song Dynasty philosopher Zhu Xi.
Zhu Xi fu una figura di spicco della Scuola dei Principi e il filosofo neoconfuciano più influente della Cina. La sua opera, che enfatizza l'indagine delle cose e la sintesi di tutti i concetti confuciani fondamentali, ha plasmato la burocrazia e la governance cinese per oltre 700 anni. Zhu Xi attribuì un significato speciale ai Quattro Libri, che divennero fondamentali per l'educazione e il pensiero cinese.



A translation of a work by he Song Dynasty philosopher Zhu Xi.
In the long process of Chinese history a lot of symbolic designs with auspicious meanings have been created.People use these designs to exorcize evil spirits,ask for blessing of various deities,and express their high hopes for life as well. Themed on good fortune,high rank,longevity,happiness,wealth,and prosperity,which represent all desires of those living in an agricultural society,the symbolic designs have been widely used either for festival celebrations or in people'Sdaily life such as house decorating,furniture carving and painting,handicrafts making,dress and personal ad ornment,etc. All in all,the symbolic designs and human activities involved constitute the elements of an“auspicious culture-an interesting cultural phenomenon peculiar to Chinese society.
Jinsilu; Aufzeichnungen des Nachdenkens über Naheliegendes - Kommentar von Wolfgang Ommerborn - Glossar