Più di un milione di libri, a un clic di distanza!
Bookbot

Santōka Taneda

    3 dicembre 1882 – 11 ottobre 1940

    Santōka Taneda fu uno scrittore e poeta haiku giapponese, negli ultimi anni un monaco zen. È noto per i suoi haiku in verso libero, che spesso portano un'atmosfera di malinconia ma anche di speranza. Il suo lavoro esplora temi di solitudine, vagabondaggio e la ricerca dell'illuminazione attraverso le esperienze quotidiane. Taneda cattura l'essenza del momento con una semplicità e profondità che risuonano nei lettori in cerca di quieta contemplazione.

    Santōka Taneda
    Haiku, Wandern, Sake
    Pár much a já : malý výběr z japonských haiku
    Tráva podél cesty. Sbírka haiku
    For All My Walking
    Mountain Tasting
    • Mountain Tasting

      • 160pagine
      • 6 ore di lettura

      This book explores the joys of simple pleasures through the lens of walking, enjoying sake, and writing haiku. It reflects on the author's experiences and the significance of these daily rituals in finding happiness and inspiration.

      Mountain Tasting
    • For All My Walking

      • 128pagine
      • 5 ore di lettura

      Taneda Santoka's poetry attracted limited notice during his lifetime (1882-1940), but there has been a remarkable upsurge of interest in his life and writings. Including 245 poems and selected diary excerpts, For All My Walking makes Santoka's work available to English-speaking readers. schovat popis

      For All My Walking
    • Poutník a mnich Santóka Taneda (1882–1940) zosobňuje tradiční zenové hodnoty jednoduchosti, osamění a pomíjivosti. Jeho poezie zrcadlí život plný protikladů. Osamělé souznění s přírodou střídají okamžiky hlubokého lidského sblížení. Přísná chudoba se zvrtne do bezuzdného hýření. Okamžiky klidu a odevzdání se promění v bouři emocí. Co se nemění, je prostý a zároveň významově hluboký jazyk, který občas hladí a jindy řeže do morku kostí. I proto se Santóka stal jedním z nejmilovanějších moderních japonských básníků.

      Tráva podél cesty. Sbírka haiku
    • Čtyři slavní japonští básníci 17.-19. století: „zenový filosof a estét“ Bašó, „boží člověk“ Issa, „malíř a intelektuál“ Buson a „piják a poutník“ Santóka a výběr z jejich haiku v překladu Antonína Límana. Originální kaligrafie Petr Geisler. Dotisk vychází v druhém vydání k nedožitým 90. narozeninám Antonína Límana. „Vrcholná haiku dosahují hranice nemožného: jsou záznamem mystické zkušenosti.“

      Pár much a já : malý výběr z japonských haiku