Wessobrunner Gebet & Merseburger Zaubersprüche
Werkinterpretation und Vergleich
Die Studienarbeit fokussiert sich auf die Übersetzung althochdeutscher Texte und betont die Wichtigkeit einer gründlichen Erschließung als ersten Schritt im Übersetzungsprozess. Dabei wird die Methodik zur Analyse und Interpretation dieser alten Literatur behandelt, um eine adäquate Übersetzung zu ermöglichen. Die Arbeit entstand im Rahmen einer Veranstaltung zur Mediävistik an der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf und erhielt die Note 2,0.
