Più di un milione di libri, a un clic di distanza!
Bookbot

Mahmoud Abdallah

    Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung
    Engelwelten
    Islamische Seelsorgelehre
    • Islamische Seelsorgelehre

      Theologische Grundlegung und Perspektiven in einer pluralistischen Gesellschaft

      • 426pagine
      • 15 ore di lettura

      Die religiöse Motivierung von Seelsorge im Christentum und Islam bildet den Kern dieses Werkes. Es werden verschiedene Modellprojekte vorgestellt, die praktische Ansätze zur Seelsorge bieten und gleichzeitig grundlegende theologischen Fragen aufwerfen. Die Auseinandersetzung mit diesen Themen soll zu einem besseren Verständnis der seelsorgerlichen Praxis in beiden Glaubensrichtungen beitragen und deren Gemeinsamkeiten sowie Unterschiede beleuchten.

      Islamische Seelsorgelehre
    • Engelwelten

      Horizonte des Engelglaubens in Geschichte, Kunst, Religion

      Engel treten in vielen Religionen und Kulturen auf – als Boten oder Kämpfer, göttliche Gehilfen oder Seelenwäger, fürsorgliche Wegbegleiter oder Gefährten auf dem letzten Weg. Die im Rahmen der Ausstellung „Engelwelten“ im Diözesanmuseum Rottenburg gehaltenen und hier publizierten Beiträge beleuchten den Engelglauben in den christlichen Konfessionen sowie im jüdischen und muslimischen Kontext, aber auch traditionelle und moderne künstlerische Konzeptionen sowie heutige Engelsvorstellungen. Hinter allen Beiträgen steht die Frage, welche menschlichen Sehnsüchte im Engelglauben kulminieren. Die Zusammenschau zeigt, dass der Engelglaube Kulturen und Religionen geradezu überraschend zusammenführt – von altorientalischen Vorstellungen über die monotheistischen Religionen bis hin zu den postmodernen Gegenwartskulturen.

      Engelwelten
    • Keine Textgattung ist kultursensitiver als der Werbetext. Denn trotz ihrer Kürze muss erfolgreiche Werbung in idealer Weise auf die sozialen, kulturellen und religiösen Rahmenbedingungen ihrer Zielgruppe zugeschnitten sein. Das stellt global agierende Unternehmen vor gravierende Probleme. Denn wie soll mit möglichst wenig Aufwand ein möglichst großer Absatzmarkt abgedeckt werden? Das Buch macht diese Problematik anhand einer vergleichenden Studie der Werbestrategien in einer arabisch-sakralen und einer westlich-säkularen Gesellschaft deutlich. In diesem Zusammenhang wird auch die in wirtschaftlichen Fachkreisen heiß diskutierte Frage erörtert, ob eine weltweit standardisierte Werbung überhaupt möglich ist. Der zweite Teil des Buches widmet sich in Theorie und Praxis der Übersetzung von Werbetexten über Kulturgrenzen hinweg und bietet viele praktische Hinweise und Vorschläge für Übersetzer. Durch seinen einzigartigen Ansatz, der linguistische, interkulturelle und kommunikative Ansätze miteinander verbindet, ist dieses Buch ein wertvoller Ratgeber für Fachkreise aber auch für Laien.

      Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung