Più di un milione di libri, a un clic di distanza!
Bookbot

Julianne Moore

    Julianne Moore è un'attrice americana e autrice di libri per bambini. La sua scrittura attinge a esperienze personali, concentrandosi su temi che risuonano con i giovani lettori. Moore mira a creare narrazioni coinvolgenti e riconoscibili attraverso le sue storie. Le sue opere letterarie sono pensate per ispirare e intrattenere i bambini.

    Sommersprossenfeuerkopf
    Meine Mama ist eine Fremde, aber nicht für mich
    Freckleface Strawberry
    Freckleface Strawberry And The Really Big Voice
    Playing, Laughing and Learning with Children on the Autism Spectrum
    • This book is not just a collection of play ideas; it shows how to break down activities into manageable stages, and ways to gain a child's attention and build on small achievements. Each chapter covers a theme, including music, art, physical activities, playing outdoors, puzzles, turn-taking and using existing toys to create play sequences.

      Playing, Laughing and Learning with Children on the Autism Spectrum
    • After a noisy summer, Freckleface Strawberry and her friends return to school where the only time they should be loud is at recess, but Windy Pants Patrick cannot remember to use his indoor voice, and that comes in handy before the day is through.

      Freckleface Strawberry And The Really Big Voice
    • Freckleface Strawberry

      • 32pagine
      • 2 ore di lettura

      Freckleface Strawberry wants to play monster at recess! But what if her friends have other ideas?

      Freckleface Strawberry
    • Wenn Deine Mama aus einem anderen Land kommt, unterscheidet sich Dein Leben wahrscheinlich von dem Deiner Freunde. Vielleicht spricht Deine Mama mit einem Akzent, vielleicht packt sie Dir komisches Essen als Jause ein oder trägt seltsame Kleider. Aber, wie alle Kinder mit ausländischen Müttern wissen, machen gerade diese Unterschiede Deine Mama zu etwas ganz besonderem. Geschrieben von der Oscar-Preisträgerin Julianne Moore, der Tochter einer ausländischen Mutter, illustriert von Meilo So, einer ausländischen Mutter, zeigt diese herzerwärmende Geschichte jungen und alten Lesern, dass alle Mütter unabhängig von ihrer Herkunft eine Sprache sprechen: Die Sprache der Liebe

      Meine Mama ist eine Fremde, aber nicht für mich
    • Es war einmal ein kleines Mädchen. Sie war sieben Jahre alt, sie war klein und sie konnte Rad fahren. Kurzum, sie war wie alle kleinen Mädchen. Wenn sie nicht feuerrotes Haar und unzählige SOMMERSPROSSEN gehabt hätte …

      Sommersprossenfeuerkopf