Bookbot

Nadia Fusini

    25 agosto 1946
    Clara
    La commedia degli errori. Testo inglese a fronte
    Sogno di una notte di mezza estate
    La bocca più di tutto mi piaceva
    La figlia del sole. Vita ardente di Katherine Mansfield
    Il potere o la vita
    • Il potere o la vita

      • 159pagine
      • 6 ore di lettura

      Un doppio ritratto, un affascinante i due ambasciatori, protagonisti di questo quadro, ci fissano con sguardo pensoso, diretto e al tempo stesso interiore. Ci affascina l’inquietante e indefinibile aria di mistero dei loro occhi seri, gravi, assorti in qualche segreto pensiero. Questo dipinto di Hans Holbein il Giovane mette in scena un’ossessione particolarmente forte nella corte scintillante di Enrico VIII, quella del potere e del comando, rivelandone il lato più oscuro. Cos’è quell’oggetto-macchia, lì in basso, che ingombra la scena? Un inciampo per lo sguardo, un pozzo di tenebra, a ricordarci la debolezza e la caducità della vita umana.

      Il potere o la vita2021
      3,5
    • La commedia degli errori. Testo inglese a fronte

      Traduzione e cura di Nadia Fusini

      • 183pagine
      • 7 ore di lettura

      Siracusa condanna a morte alcuni mercanti della rivale città di Efeso, perciò Efeso fa lo stesso con dei mercanti siracusani, e tra gli arrestati c'è il vecchio Egeone che cerca di spiegare al duca di Efeso, Solino, il reale motivo della sua presenza lì, raccontandogli la sua storia. Aveva avuto due figli gemelli, chiamati entrambi Antifolo, e aveva due schiavi gemelli, chiamati entrambi Dromo. Un giorno, a causa di un naufragio, si trovò separato dalla moglie, con uno dei figli e uno degli schiavi; quando poi il figlio rimasto con lui ebbe compiuto i diciott'anni lo lasciò partire con lo schiavo in cerca dei rispettivi gemelli; ora sono cinque anni che Egeone erra sulle loro tracce. Solino, commosso dalla vicenda, accorda al mercante una giornata di tempo per trovare i soldi del riscatto e aver salva la vita. Nel frattempo le due coppie di gemelli, Antifolo di Efeso e Antifolo di Siracusa, Dromio di Efeso e Dromio di Siracusani sono ritrovate, ma la perfetta somiglianza tra loro ha ingenerato una serie di equivoci e di situazioni grottesche. Alle quali prendono parte anche Adriana, compagna di Antifolo di Efeso, e sua sorella Luciana,una sguattera, una cortigiana, un creditore e una badessa che si rivelerà poi essere la moglie di Egeone, Emilia. (Testo inglese a fronte)

      La commedia degli errori. Testo inglese a fronte2008
    • Fate e folletti popolano il mondo fantastico di questa commedia di Shakespeare, lieve e raffinata, in cui amori e tradimenti si susseguono con comicità e grazia incantevole. Dalla bellissima Titania, regina delle fate, innamorata perdutamente di un uomo dalla testa d'asino, al comico e irresistibile Bottom fino al capriccioso folletto Puck, i cui errori nel somministrare i filtri d'amore muovono le sottili trame della vicenda. Una commedia lieve e briosa, ricca di improvvisazioni e colpi di scena, che inaugura un nuovo tipo di rappresentazione nel panorama shakespeariano, e che viene qui presentata nella celebre traduzione di Gabriele Baldini in un'edizione rinnovata a cura di Fernando Cioni.

      Sogno di una notte di mezza estate2006
    • Der Roman erzählt die Geschichte Nadias, Tochter aus gutbürgerlichem Hause. Nadia steht an der Schwelle zum Erwachsenwerden, eine Tatsache, die sie völlig verunsichert und in eine tiefe Krise stürzt. Sie möchte eigentlich nur Kind bleiben und beschließt, um ihren Körper kindlich zu halten, nicht mehr zu essen. Erst als es fast schon zu spät ist, wird sie in letzter Sekunde ins Leben zurückgeholt. Ein bewegender und zugleich sehr poetischer Roman über die Schwierigkeiten eines jungen Mädchens, seinen eigenen Weg zu finden.

      Am besten gefiel mir ihr Mund1998
      3,2