Bookbot

Valery Larbaud

    29 agosto 1881 – 2 febbraio 1957

    Questo autore era celebrato per la sua sofisticatezza e abilità linguistica, traducendo e rendendo popolari le opere di classici inglesi e americani come Coleridge, Whitman e Joyce. La sua prosa, spesso ispirata da esperienze personali e viaggi, esplora temi di identità e scambio culturale. Al centro del suo contributo letterario si trova un'abilità unica nel fondere profondità intellettuale con una raffinata sensibilità stilistica. La sua influenza si nota nelle opere di scrittori successivi ispirati dal suo approccio sperimentale al linguaggio e alla forma.

    Valery Larbaud
    A. O. Barnabooth: Tagebuch eines Milliardärs
    Sous l'invocation de Saint Jérome
    Fermina Marquez
    Amants, heureux amants
    tel - 290: Sous l'invocation de saint Jérôme
    A. O. Barnabooth - jeho důvěrný deník
    • Valéry Larbaud (1881.-1957.), francuski pjesnik, romanopisac i kritičar, bio je veliki stilist i virtuoz francuskog jezika, te je kao takav iznad svega bio tumač književnih djela i prevoditelj. U ovoj knjizi donosimo prijevod dijela njegova posljednjeg značajnijeg ostvarenja, "Sous l'invocation de Saint Jérôme", koje predstavlja zaglavlje njegove bogate književne djelatnosti.

      tel - 290: Sous l'invocation de saint Jérôme1997
      3,5
    • Amants, heureux amants

      • 266pagine
      • 10 ore di lettura

      Les trois courts romans ou longues nouvelles qui composent Amants, heureux amants... forment un tout homogène. L'auteur, s'inspirant des grands élégiaques romains pour peindre 'la voie de l'homme dans sa jeunesse', a utilisé beaucoup d'éléments autobiographiques. Et, à travers trois aventures, on retrouve son goût pour la diversité de la femme, et aussi le dépaysement. Ce qui n'empêche pas la nostalgie. Amants, heureux amants..., écrit au moment où Larbaud s'enthousiasme pour le monologue intérieur de Joyce, donne la parole à un homme jeune, dans un hôtel du midi de la France. Rompues de plaisir et de champagne, deux jeunes filles dorment dans la chambre voisine. Il a aimé l'une , goûté l'autre, et assisté à leurs mutuelles amours : tous souvenirs qu'il évoque, cependant qu'il songe à une autre femme, absente, la vraie sans doute.

      Amants, heureux amants1993
      3,0
    • Die Farben Roms

      • 251pagine
      • 9 ore di lettura

      Valery Larbaud war einer der gelehrtesten und außergewöhnlichsten Schriftsteller der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts. Unermüdlicher Reisender, geboren 1881 in Frankreich in eine wohlhabende Familie; er pflegte den Dandytum und war ein großer Verbreiter von exzentrischen oder seltenen Schriftstellern. Seine Literatur offenbart sich als ein Gesang auf die Wunder der Welt, auf das Vergnügen der Freuden, die in jedem alltäglichen Detail zu finden sind: ein sonniger Strand, der dampfende Kaffee am Vormittag, ein Theaterstück, die Veränderungen des Lichts, während die Sonne untergeht, die Fassade eines Hauses, die ihn ins unerwartete Gebiet der Kindheit führt. In den Texten, die in A los colores de Roma gesammelt sind und 1938 veröffentlicht wurden, spiegeln sich die vielfältigen Interessen wider, die sein Leben durchzogen: es gibt Reisen, Charaktere, Bücher und verschiedene Überlegungen.

      Die Farben Roms1992
    • Román Fermina Márquezová zavádí do prostředí chlapecké internátní školy nedaleko Paříže a vypráví příběh milostného zrání několika studentů, kteří se ucházejí o přízeň mladé dívenky. V Dětských povídkách se líčí nejen poezie,ale i smutky a drobná utrpení dětství.

      Fermina Márquezová / Dětské povídky1958