Pomegranate Garden
- 115pagine
- 5 ore di lettura
A remarkable new selection in translation from the preeminent Turkish poet, Haydar Ergulen. The poems have been translated by a team of 13 translators, who include the co-editors of the book.
Haydar Ergülen si afferma come una voce significativa tra la generazione recente della letteratura turca contemporanea. La sua poesia approfondisce temi di identità e memoria con uno stile distintivo, spesso malinconico. Ergülen evita le forme convenzionali, creando immagini evocative che risuonano nei lettori per la loro toccante profondità introspettiva. La sua opera è celebrata per la sua risonanza emotiva e il suo contributo alla poesia turca moderna.
A remarkable new selection in translation from the preeminent Turkish poet, Haydar Ergulen. The poems have been translated by a team of 13 translators, who include the co-editors of the book.
Gedichte
In seinen Werken schafft er es wie kein anderer, die Strukturen der klassischen Dichtkunst mit der Moderne zu verknüpfen. Weitgehend auf ausgefallene Metaphorik verzichtend, gelingt es ihm allein mit einfachen Elementen der Sprache, über das Individuelle eines jeden einzelnen Menschen und über die Zeiten in seinem Land, in der Welt zu erzählen. Ja, er erzählt, ohne den Finger zu heben, in einer einfühlsamen Sprache, deren Tiefe den Leser sofort in ihren Kosmos aufnimmt.