V knize najdeme kapitolu o výslovnosti a pravopisu, hlavní a nejobsáhlejší kapitolou je Tvarosloví. Tato část pojednává velmi podrobně o všech slovních druzích. Poslední třetina knihy se věnuje skladbě věty jednoduché i souvětí, vyjadřování modality pomocí způsobových sloves a v neposlední řadě také slovním spojením a tvoření slov v kapitole o slovní zásobě.
V knize najdeme kapitolu o výslovnosti a pravopisu, hlavní a nejobsáhlejší kapitolou je Tvarosloví. Tato část pojednává velmi podrobně o všech slovních druzích. Poslední třetina knihy se věnuje skladbě věty jednoduché i souvětí, vyjadřování modality pomocí způsobových sloves a v neposlední řadě také slovním spojením a tvoření slov v kapitole o slovní zásobě.
Česko-německý slovník I.-II. je obsáhlý jazykový nástroj, který slouží k překladům mezi češtinou a němčinou. Tento slovník zahrnuje široké spektrum slovní zásoby, od běžného každodenního jazyka až po odborné termíny, což usnadňuje komunikaci a porozumění mezi mluvčími obou jazyků. Obsahuje detailní definice, příklady použití a gramatické informace, které pomáhají uživatelům správně aplikovat slova v různých kontextech.
Dílo je rozděleno do dvou svazků, které pokrývají různé aspekty jazykové struktury a terminologie. Slovník je určen nejen pro studenty a učitele jazyků, ale i pro profesionály a širokou veřejnost, kteří potřebují efektivně překládat nebo se učit nový jazyk. Vzhledem k důkladnosti a rozsahu informací je tento slovník cenným zdrojem pro každého, kdo se zajímá o česko-německou jazykovou interakci a kulturu.