Più di un milione di libri, a un clic di distanza!
Bookbot

Milan Dvořák

    14 maggio 1951
    Studená válka a sovětský pocit nejistoty, 1947-53
    Tahák z fyziky a chemie
    Paměti donského Kozáka a českého lékaře
    Rudý hladomor : Stalinova válka na Ukrajině
    Pravda a lež. Písňové texty
    Klavírní jazzové minietudy II. Jazz Minietudes for Piano II.
    • Jedná se o Vysockého písňové texty proložené komentáři k nim, které Vysockij na koncertech pronášel. Z ruských originálů přeložil a předmluvu napsal Milan Dvořák.

      Pravda a lež. Písňové texty
    • V roce 1929 Stalin zahájil proces zemědělské kolektivizace, která se v podstatě stala druhou ruskou revolucí. Miliony větších i menších zemědělců byly postupně přinuceny odevzdat svou půdu nově vytvořeným agrárním podnikům – družstevním kolchozům nebo státním sovchozům. Tragickým důsledkem kolektivizace byl propad zemědělské výroby následovaný smrtícím hladomorem, jaký nemá v evropské historii obdoby. Mezi lety1931 a 1933 v Sovětském svazu zemřelo hladem nejméně pět miliónů lidí. Sovětské vedení však pomoc obyvatelstvu v dotčených oblastech záměrně neposkytlo a tragédii naopak využívalo ke svým politickým cílům. A jak konstatuje autorka, téměř dvě třetiny z celkového počtu mrtvých byli Ukrajinci, kteří nezahynuli vinou chybné hospodářské politiky, nýbrž se stali oběťmi Stalinova cíleného státního teroru.

      Rudý hladomor : Stalinova válka na Ukrajině
    • Unikátní vzpomínky lékaře, básníka a kozáka Nikolaje Kelina.Nostalgické ohlédnutí za dětstvím stráveným v donských stepích. Niterné osobní svědectví mladého důstojníka dělostřelectva, který zakusil těžkosti první světové války a fatální následky bolševické revoluce, občanskou válku, vynucenou emigraci a odchod od rodiny i z milované vlasti. Represím nově nastoleného režimu Kelin unikl jen o vlásek. Na počátku 20. let totiž v rámci Ruské pomocné akce odcestoval do Československa, kde vystudoval lékařskou fakultu a začal působit jako obvodní lékař. Ani zde k němu ale osud nebyl vždy přívětivý. Čelit musel německé okupaci, příjezdu rudoarmějců, opakovanému věznění a krutým výslechům SMERŠe. I přes život, který si navzdory všem příkořím pro sebe, svou manželku i děti vybudoval, kozácká houževnatost a touha po vřelé náruči rodného Donu jeho srdce nikdy neopustily.Memoáry vyšly v ruštině kompletně až v roce 2021. Předtím byly vydány jen v redukované podobě, kde byly vypuštěny pasáže popisující zvěrstva Rudé armády. Do češtiny je pro svá vnoučata začal překládat autorův syn, historik Alexej Kelin. Knihu doprovázejí autentické fotografie.

      Paměti donského Kozáka a českého lékaře
    • Vše co potřebujete vědět ke zkouškám a písemkám z těchto oborů, knížečka se se svými rozměry 5 x 6,5 cm schová do dlaně.

      Tahák z fyziky a chemie
    • Kniha je věcnou a pronikavou analýzou konfrontace Sovětského svazu a Západu od druhé světové války až do Stalinovy smrti. Přestože je kniha zaměřena především na toto období, události z konce Stalinova života ovlivnily i celou další éru, dnes označovanou jako studená válka. Kniha je jednou z prvních prací týkajících se vzniku studené války a jejího vývoje během Stalinova života, která v hojné míře využívá zpřístupněné sovětské a východoevropské archivy a odtajněné americké dokumenty.

      Studená válka a sovětský pocit nejistoty, 1947-53
    • Osmanská banka

      • 192pagine
      • 7 ore di lettura

      Ústřední událostí románu je obsazení konstantinopolské Osmanské banky, které provedla 26. srpna 1896 skupina arménských revolucionářů, aby upozornila svět na masakrování arménského obyvatelstva v Osmanské říši. V ději se proplétají osudy socialisticky a anarchisticky naladěných vzbouřenců, švýcarského dobrodruha a bankovního lupiče, jenž s nimi sympatizuje, potrhlého, senilnějícího a surově bezohledného sultána a představitelů evropských mocností, které se snaží využít dění ve prospěch vlastních záměrů. Román Osmanská banka vyšel v Arménii v roce 2008, byl přeložen do rumunštiny a francouzštiny a chystají se překlady do dalších jazyků.

      Osmanská banka
    • Il demone

      • 207pagine
      • 8 ore di lettura

      Un demone si aggira intorno alla Terra, fiero della sua solitudine e della sua potenza ma triste di non saper amare; finché scorge la bellissima Tamara: si innamora, fa sì che il fidanzato della giovane venga ucciso e poi, invisibile, la seduce a poco a poco con la bellezza delle sue parole. Ma un unico bacio d'amore e di morte lo riporta alla tristezza e alla mancanza d'amore. "Il Demone" è il più famoso poema romantico della letteratura russa, punto d'incontro di suggestioni letterarie, opera di passione e specchio della tormentata esistenza del poeta. Eco di una rappresentazione misterica in termini romantici, è un'opera ricca di evocazioni paesaggistiche del Caucaso e di intuizioni profonde dei moti dell'animo: dall'ingenuità di Tamara, salvata dal Cherubino nonostante sia morta tra le braccia del diavolo, alla psicologia del demone, destinato alla solitudine eterna e vinto nel suo, sia pure appena accennato, bisogno d'amore.

      Il demone
    • Thomas vlastně nevypráví jen o hrdinných i truchlivých stránkách života Alexandra Solženicyna, nýbrž líčí i bolestný příběh samotného Ruska, země neustále vedoucí válku se sebou samou i se svým lidem. Solženicynův dramatický život, počínající se v době revoluce a občanské války, ztělesňuje krutost, vášnivost i chaos, které jsou pro historii Ruska v uplývajícím století příznačné. Tento první svazek zahrnuje tři části: Vrstevník října (1918-1941), Barbarossa (1941-1953), Nový svět (1953-1965). Přibližuje nám tedy Solženicynovo dětství, komsomolské mládí, jeho válečná léta, pobyt v stalinských lágrech a ve vyhnanství. Dále pak jeho literární a veřejnou činnost za chruščovské oblevy až po první známky brežněvské restalinizace.

      Alexandr Solženicyn: Století v jeho životě. I.