10 libri per 10 euro qui
Bookbot

Michaela Jacobsenová

    Krtci a jiné básně
    Sidonie Nádherná a konec střední Evropy
    Vrabec v hrsti
    Kořeny hoře
    Básně
    Pražský kruh
    • 2022

      Kořeny hoře

      • 80pagine
      • 3 ore di lettura

      Ačkoliv bývá Christine Lavantová (1915–1973) řazena do magického čtyřlístku velkých rakouských básnířek vedle Ilse Aichingerové, Ingeborg Bachmannové a Friederike Mayröckerové, není u nás nikterak známá, nic z její tvorby zatím v češtině knižně nevyšlo. Její básně jsou fascinující a provokativní, přitom formálně vytříbené. Na pozadí obrazů venkovského prostředí rozehrává svůj rafinovaný osobní spor s Bohem, se ztracenou láskou, se světem, v němž trpí a strádá.

      Kořeny hoře
    • 2017
    • 2010

      Sidonie Nádherná žije v povědomí české i evropské kulturní veřejnosti jako přítelkyně básníka Rainera M. Rilka a "nevěsta před Bohem" Karla Krause, pro kterého se její zámek ve Vrchotových Janovicích stal druhým domovem a oázou klidu v rozbouřeném světě. Alena Wagnerová ji ve své knize představuje jako neobyčejně zajímavou osobnost, jejíž život hluboce poznamenaly všechny proměny a pohromy, které ve dvacátém století postihly střední Evropu - od rozpadu Rakousko-Uherska přes nacistictickou okupaci, kdy se Vrchotovy Janovice staly součástí cvičiště jednotek SS, až po odchod do exilu po komunistickém převratu v roce 1948 do Anglie, kde Sidonie Nádherná v roce 1950 umírá.

      Sidonie Nádherná a konec střední Evropy
    • 2010

      Výbor z poezie a krátkých próz významné rakouské autorky Ilse Aichingerová. Vybrala a edičně připravila Michaela Jacobsenová.

      Vrabec v hrsti
    • 2006

      Quando Anne inizia il suo diario, nel giugno 1942, ha appena compiuto tredici anni. Poche pagine, e all'immagine della scuola, dei compagni e di amori piú o meno immaginari, si sostituisce la storia della lunga clandestinità: giornate passate a pelare patate, recitare poesie, leggere, scrivere, litigare, aspettare, temere il peggio. «Vedo noi otto nell'alloggio segreto come se fossimo un pezzetto di cielo azzurro circondati da nubi nere di pioggia», ha il coraggio di scrivere Anne. Obbedendo a una sicura vocazione di scrittrice, Anne ha voluto e saputo lasciare testimonianza di sé e dell'esperienza degli altri clandestini. La prima edizione del Diario subí tuttavia non pochi tagli, ritocchi, variazioni. Ora il testo è stato restituito alla sua integrità originale, e ci consegna un'immagine nuova: quella di una ragazza vera e viva, ironica, passionale, irriverente, animata da un'allegra voglia di vivere, già adulta nelle sue riflessioni. Questa edizione, a cura di Frediano Sessi offre anche una ricostruzione degli ultimi mesi della vita di Anne e della sorella Margot, sulla base di testimonianze e documenti raccolti in questi anni.

      Diario
    • 2003

      Výbor z díla jednoho z nejvýraznějších německých básníků druhé poloviny 20. století Güntera Eicha, jehož znepokojivě úsporné verše svou gnómičností místy připomínají japonské haiku, staví tentokrát především na jeho prazvláštních prozaických nonsensových textech, jež autor nazývá „krtky“ a jež jsou jakousi moderní a přitom duchaplnou a svéráznou obdobou básní v próze. Tyto texty doprovodí výběr z dosud nepřeložených Eichových básní zejména z pozdního období jeho tvorby.

      Krtci a jiné básně
    • 2002

      The publication of Victor Klemperer's secret diaries brings to light one of the most extraordinary documents of the Nazi period. In its cool, lucid style and power of observation, said The New York Times, it is the best written, most evocative, most observant record of daily life in the Third Reich. I Will Bear Witness is a work of literature as well as a revelation of the day-by-day horror of the Nazi years. A Dresden Jew, a veteran of World War I, a man of letters and historian of great sophistication, Klemperer recognized the danger of Hitler as early as 1933. His diaries, written in secrecy, provide a vivid account of everyday life in Hitler's Germany. What makes this book so remarkable, aside from its literary distinction, is Klemperer's preoccupation with the thoughts and actions of ordinary Germans: Berger the greengrocer, who was given Klemperer's house (anti-Hitlerist, but of course pleased at the good exchange), the fishmonger, the baker, the much-visited dentist. All offer their thoughts and theories on the progress of the war: Will England hold out? Who listens to Goebbels? How much longer will it last? This symphony of voices is ordered by the brilliant, grumbling Klemperer, struggling to complete his work on eighteenth-century France while documenting the ever- tightening Nazi grip. He loses first his professorship and then his car, his phone, his house, even his typewriter, and is forced to move into a Jews' House (the last step before the camps), put his cat to death (Jews may not own pets), and suffer countless other indignities. Despite the danger his diaries would pose if discovered, Klemperer sees it as his duty to record events. I continue to write, he notes in 1941 after a terrifying run-in with the police. This is my heroics. I want to bear witness, precise witness, until the very end. When a neighbor remarks that, in his isolation, Klemperer will not be able to cover the main events of the war, he writes: It's not the big things that are important, but the everyday life of tyranny, which may be forgotten. A thousand mosquito bites are worse than a blow on the head. I observe, I note, the mosquito bites. This book covers the years from 1933 to 1941. Volume Two, from 1941 to 1945, will be published in 1999.

      I Will Bear Witness 1933-1941: A Diary of the Nazi Years
    • 2000

      Tři autorovy kratší prózy ze šedesátých let spojuje téma trýznivého prožitku lidského údělu. V novele Ungenach (1968) zpracovává motiv dědictví, který o téměř dvacet let později rozvinul ve svém vrcholném románu Vyhlazení. Ve světě zachváceném rozpadem se mladý hrdina v konfrontaci s minulostí pokouší vypořádat se s rozvolňováním hodnot. V rané próze Amras (1964) se dva bratři na krátkou dobu po sebevraždě rodičů ocitají na hranici života a smrti. Bernhard zde kombinuje vyprávění s prvky deníku, útržky korespondence a aforismy; vše má jen podobu fragmentu, protože svět se pro oba bratry rozpadl. Také závěrečné Moušlování (1969) je zprávou o zraněném životě a o jednotvárnosti lidské existence. Čtyři muži se po léta scházejí v hospodě u karet. Ale jednoho večera je zvyk porušen, protože jeden z hráčů se už nedokáže ke hře dostavit. Na jediné situaci Bernhard ukazuje, jak se konvence a všední očekávání pod tíhou a tlakem nevypočitatelné skutečnosti rozpadají, jak se z norem, z nichž se skládá život, náhle bez pravidel rodí katastrofa. Soubor vyšel v roce 2000 pod názvem Tři novely.

      Moušlování a jiné prózy
    • 1998

      Frauen um Goethe

      • 189pagine
      • 7 ore di lettura

      Friederike Brion, Charlotte Buff, Lili Schönemann, Charlotte von Stein, Christiane Vulpius, Minchen Herzlieb, Bettine von Arnim, Marianne von Willemer und Ulrike Levetzow, neun Frauen um Goethe, lösen sich aus dem übermächtigen Schatten des Dichters und gewinnen eigene Kontur – auch wenn das Leben der meisten, zumindest für die Zeit ihrer Beziehung zu Goethe, allein aus seiner Sicht kenntlich wird. Verbürgte Quellen erlauben jedoch, ihre Lebenswege nachzuzeichnen, ohne Voyeurismus oder moralisierendes Urteil.

      Frauen um Goethe
    • 1997

      Výbor z lyriky rakouské básnířky. Vybrala, přeložila a ediční poznámku napsala Michaela Jacobsenová.

      Básně