Più di un milione di libri, a un clic di distanza!
Bookbot

S.T.D James Strong LL.D.

    GRECKO-POLSKI SŁOWNIK STRONGA
    Public Opinion, Legitimacy and Tony Blair's War in Iraq
    New Strong's Exhautive Concordance
    Strong's Hebrew Dictionary of the Bible (Strong's Dictionary)
    Strong's Exhaustive Concordance of the Bible
    • A favorite for decades, Strong's numbering system is cross-referenced to many other important study tools. Now it's even easier to use! Newly typeset for clearer readability, it includes reorganized main entries, updated and improved Hebrew and Greek dictionaries, and handy indexing. Erratum: The table of contents lists a section on "Updated Edition Premium CD" on page xii. This section does not exist and a CD is not included.

      Strong's Exhaustive Concordance of the Bible
    • Strong's dictionary of Biblical Hebrew and Biblical Aramaic, like his concordance and dictionary of Biblical Greek, is a classic reference work for biblical studies and is accessible to the layperson. Each word in Biblical Hebrew and Biblical Aramaic is numbered, presented in Hebrew script and in transliteration and is accompanied by a pronunciation guide. Each word is defined, and the translation(s) of that word in the Authorized English Version are presented. Strong's work was originally published in 1890 under the title A Concise Dictionary of the Words in the Hebrew Bible.--Back cover.

      Strong's Hebrew Dictionary of the Bible (Strong's Dictionary)
    • This book aims to reinterpret, from a Foreign Policy Analysis perspective, the relationship between British public opinion and the Blair government's decision-making in the run-up to the 2003 invasion of Iraq.

      Public Opinion, Legitimacy and Tony Blair's War in Iraq
    • Niniejszy Słownik podaje dokładne znaczenie każdego greckiego słowa występującego w Nowym Testamencie. Wszystkie słowa zostały wyszczególnione w porządku alfabetycznym i opatrzone systematyczną numeracją. Transliteracja alfabetem łacińskim wskazuje na ich właściwą wymowę. Bardzo pomocne są też wskazówki etymologiczne w odniesieniu do wybranych słów greckich, umożliwiające samodzielną refleksję nad ich znaczeniem i przesłaniem. To samo dotyczy imion osobowych i nazw własnych. Słownik może również stanowić cenną pomoc przydatną w porównywaniu podawanego w nim znaczenia konkretnego słowa greckiego z tym, które występuje w przekładach Nowego Testamentu na język polski. Ponieważ istnieje wiele całościowych lub fragmentarycznych przekładów ksiąg nowotestamentowych, nasuwa się pytanie, który z nich najwierniej oddaje sens oryginału. Ukierunkowanie w odpowiedzi na to pytanie stanowi bodaj największą zaletę niniejszego tomu. Pozwala to wyjść poza utarte i przyjęte propozycje translatorskie, a tym samym pełniej otworzyć się na nowe możliwości zrozumienia i objaśniania tekstu ksiąg świętych. Słownik stanowi znakomite uzupełnienie do wydanego w ramach „Prymasowskiej Serii Biblijnej” interlinearnego przekładu Nowego Testamentu, który w najnowszym wydaniu został wyposażony w kody Stronga.

      GRECKO-POLSKI SŁOWNIK STRONGA