10 libri per 10 euro qui
Bookbot

Ralph Mowat

    书虫·牛津英汉双语读物: A Tale of Two Cities / 双城记
    The Enemy
    Brat Farrar
    I libri della Giungla
    Una storia tra due città
    We Didn't Mean to Go to Sea
    • While on vacation in East Anglia, four children, whose previous sailing experience is limited to dinghies, accidentally drift out to the North Sea after the rising tide causes their cutter to drag anchor.

      We Didn't Mean to Go to Sea
    • Romanzo di enorme e duraturo successo, Una storia tra due città uscì dapprima a puntate, quindi in volume, nel 1859. Si tratta di un romanzo storico ambientato tra Parigi e Londra nei burrascosi anni che precedettero e seguirono la Rivoluzione francese. Tra le molteplici vicende umane che si intrecciano in queste pagine spiccano quelle di Lucie Manette, donna insieme dolce e coraggiosa, figlia di un uomo ingiustamente detenuto nella Bastiglia e da lei inizialmente creduto morto; di Charles Darnay, aristocratico francese espatriato in Inghilterra, indiscriminatamente accusato durante il Terrore; e infine dell'avvocato Sydney Carton, dall'ambiguo passato, cui viene offerto un inconsueto destino. Racconto avvincente e ricco di colpi di scena, Una storia tra due città vive anche di un raffinato impianto allegorico nel quale i luoghi e i personaggi rappresentano diverse istanze politiche e sociali, in una indimenticabile raffigurazione delle forze che muovono la Storia dell'uomo.

      Una storia tra due città
    • I libri della Giungla

      • 373pagine
      • 14 ore di lettura

      Poesia e prosa strettamente legate in uno dei libri più significativi del 19° secolo, che celebrava il colonialismo inglese e inaugurava il mito del buon selvaggio. Nello sgretolarsi di certezze e ideali dell’epoca vittoriana ormai al termine, Kipling, primo premio Nobel inglese, rilanciava invece i valori del patriottismo e connotava la giungla indiana, le sue leggi e gli animali di positività, di forza mascolina e di coraggio, scrivendo l’affascinante storia del bambino-lupo più famoso della letteratura.

      I libri della Giungla
    • 'You look exactly like him! You can take the dead boy's place and no one will ever know the difference. You'll be rich for life!' And so the plan was born. At first Brat Farrar fought against the idea; it was criminal, it was dangerous. But in the end he was persuaded, and a few weeks later Patrick Ashby came back from the dead and went home to inherit the family house and fortune. The Ashby family seemed happy to welcomePatrick home, but Brat soon realized that somewhere there was a time-bomb ticking away, waiting to explode . . .

      Brat Farrar
    • On a beautiful summer evening in the quiet town of Marlow, a young woman is walking home from church. She passes a man who is looking at the engine of his car. He turns round, smiles at her . . . and throws acid into her face. Then her father, the scientist George Ashton, disappears. And her sister, Penny, discovers that her husband-to-be, Malcolm, is a government agent. Why has Ashton disappeared, and why is Malcolm told to hunt for him? Who is George Ashton, anyway?

      The Enemy
    • 时间是1775年,在巴黎一家酒馆楼上的一间屋子里坐着一位白发男人,他正忙着做鞋。他曾在巴士底狱当了18年的囚徒。现在他已是一个自由人了,然而他却不知道自己的名字,也认不出他的朋友。他所知道的就是他必须继续做鞋。在一辆去巴黎的车上坐着路茜,这是他从未见过面的女儿。路茜把她父亲带回了伦敦,在女儿的爱心和照料之下,他忘掉了过去并学会了重新像一个自由人那样去生活。然而在法国大革命的暴风雨年代,过去既没有消失也没有被忘掉。于是不久,过去的危险秘密地把路茜和她所爱的人们带回了巴黎……那儿恐怖的死亡机器——断头台正饥饿地等候着法兰西的敌人们。

      书虫·牛津英汉双语读物: A Tale of Two Cities / 双城记