The Penguin dictionary of quotations
- 672pagine
- 24 ore di lettura
John Michael Cohen fu un prolifico traduttore di letteratura europea in inglese. Avviò la sua carriera di traduttore con la prima versione in inglese delle poesie di Boris Pasternak, allora sconosciuto al di fuori dell'Unione Sovietica. La sua traduzione di Pasternak ottenne il plauso del poeta americano John Ashbery. Cohen svolse un ruolo fondamentale nel portare la letteratura latinoamericana al pubblico di lingua inglese, in particolare durante il Boom Latinoamericano degli anni '60, e fu anche autore di opere di critica letteraria e biografia.



