Più di un milione di libri, a un clic di distanza!
Bookbot

Norman Thomas Di Giovanni

    Norman Thomas di Giovanni è stato un editore e traduttore americano. È noto principalmente per la sua ampia collaborazione con l'autore argentino Jorge Luis Borges, che ha plasmato in modo significativo la percezione e la traduzione dell'opera di Borges in inglese e in altre lingue. Il suo lavoro editoriale e le sue traduzioni hanno contribuito a portare le idee complesse e filosofiche di questo gigante letterario a un pubblico più vasto, consolidando il posto di Borges nel canone letterario globale.

    The Lesson of the Master
    The Book of Imaginary Beings
    • As we all know, there is a kind of lazy pleasure in useless and out-of-the-way erudition-The compilation and translation of this volume have given us a great deal of such pleasure; we hope the reader will share some of the fun we felt when ransacking the

      The Book of Imaginary Beings
    • This collection offers insightful essays on the works and life of Jorge Luis Borges, penned by a close friend and collaborator. It delves into Borges' literary contributions, exploring his themes, philosophies, and the intricate layers of his storytelling. The essays provide a personal perspective, reflecting on their friendship and the profound impact Borges had on literature and culture. Through these writings, readers gain a deeper understanding of Borges’ genius and the intellectual landscape he navigated.

      The Lesson of the Master