Tijdens de Pasen van 1974 is een familie van het eiland Valö verdwenen, zonder een spoor achter te laten. Iedereen is weg, behalve de één jaar oude Ebba. Jaren later keert zij terug naar het eiland, waar ze samen met haar man het ouderlijk huis renoveren om er een bed and breakfast te openen. Wanneer ze bij het openbreken van de vloer sporen van bloed aantreffen, lijkt het kwaad uit het verdelen hen in te halen.
Crime writer Erica Falck is shocked to discover a Nazi medal among her late mother’s possessions. Haunted by a childhood of neglect, she resolves to dig deep into her family’s past and finally uncover the reasons why. Her enquiries lead her to the home of a retired history teacher. He was among her mother’s circle of friends during the Second World War but her questions are met with bizarre and evasive answers. Two days later he meets a violent death. Detective Patrik Hedström, Erica’s husband, is on paternity leave but soon becomes embroiled in the murder investigation. Who would kill so ruthlessly to bury secrets so old? Reluctantly Erica must read her mother’s wartime diaries. But within the pages is a painful revelation about Erica’s past. Could what little knowledge she has be enough to endanger her husband and newborn baby? The dark past is coming to light, and no one will escape the truth of how they came to be . . .
Easter, 1974. A family vanishes without a trace from the island of Valö outside of Fjällbacka. The dinner table has been exquisitely set, but everyone except the one year-old daughter Ebba is gone. Are they victims of a crime or have they voluntarily disappeared? Years later Ebba returns to the island and the old summer camp where her father ruled a boarding school with an iron hand. She and her husband Tobias have recently lost their three year-old son, and in an attempt to overcome their grief they have decided to renovate the house and open a B&B. Erica Falck’s interest is piqued - she has researched the tragic and mysterious history of the family, and looks forward to meeting Ebba. But the couple have barely settled in before they are subjected to an attempt of arson. And when they begin to remove the floor boards in the dining room, they find dried blood underneath…
The Angel House is the third in the remarkable series of free-standing novels
that cemented Kerstin Ekman's reputation in her native Sweden during the
1970s.
Un mazzo di gigli bianchi e una busta con un biglietto. L'ennesimo. Impegnato nel lancio del suo romanzo d'esordio, Christian Thydell riconosce sul cartoncino bianco che gli viene recapitato prima di una presentazione la stessa calligrafia elaborata che da oltre un anno lo perseguita, e finisce per crollare. A Erica Falck, sua preziosa consulente nella stesura del libro, confessa di ricevere da tempo oscure lettere anonime. Uno sconosciuto lo minaccia di morte, e il pericolo si fa sempre più vicino. Quando dal ghiaccio lungo la costa viene ripescato il corpo di un vecchio amico di Christian misteriosamente scomparso tre mesi prima, l'ispettore Patrik Hedström si convince che tra i due episodi ci sia una relazione e comincia a indagare. Intanto Erica, in faticosa attesa di due gemelli, decide di seguire una pista tutta sua. Chi meglio di lei conosce la psicologia di uno scrittore? Sa bene che, quando si scrive, si finisce sempre per infilare nella trama anche qualcosa della propria vita. Il presente di Fjällbacka torna a intrecciarsi a drammi che hanno la loro origine in tempi lontani, una fumosa e tormentata concatenazione di cause ed effetti che si trascina negli anni, a conferma che i segreti non si lasciano mai seppellire per sempre e che il passato, inesorabilmente, finisce coll'agguantarti.
Oorlogskind is het vijfde boek over politieagent Patrik Hedström en Erica Falck. Dit keer draait het verhaal om Erica's moeder: waarom heeft zij al die jaren een oude nazi-medaille bewaard? Met die vraag blijft Erica worstelen. Uiteindelijk besluit ze de gepensioneerde geschiedenisleraar Erik Frankel te bezoeken, een expert op het gebied van onderscheidingen. Maar Frankel gedraagt zich vreemd en geeft ontwijkende antwoorden. Twee maanden later is hij dood, vermoord. Erica is geschokt. Dan leest Erica de dagboeken van haar moeder en wordt onthuld waarom haar moeder nooit een band met haar dochters kon opbouwen en waarom ze veranderde van een lieve, zachtaardige vrouw in de kille, afstandelijke moeder die ze was.
Al largo di Fjällbacka, nella nassa di un pescatore a caccia di aragoste rimane impigliato il corpo senza vita di una bambina. Mentre Erica, mamma da poche settimane, è assorbita da una neonata che tutto le offre fuorché le "gioie deliranti della maternità" che si aspettava, Patrik guida le indagini. Ma chi può aver voluto la morte della piccola Sara? Il paese è alla ricerca di un capro espiatorio, la gente bisbiglia, i conflitti nutriti negli anni si fanno più aspri: dentro le case dalle facciate perfette affiorano drammi famigliari che il tempo non ha saputo placare.
Da più di vent’anni una dolorosa faida lacera la famiglia Hult: Ephraim, il predicatore che infi ammava le folle promettendo guarigione e salvezza, ha lasciato ai suoi discendenti un’eredità molto controversa. Il peso del sospetto continua a gravare su un ramo del clan, coinvolto suo malgrado nella sparizione di due ragazze risalente a molti anni prima. Una vicenda che nel delizioso paesino di Fjallbäcka, sulla costa occidentale della Svezia invasa dai turisti per la bella stagione, torna a essere sulla bocca di tutti dopo l’omicidio di una giovane donna, quando in una splendida gola naturale, sotto quel corpo martoriato, la polizia scopre anche i resti di due scheletri. La calda estate di Erica Falck e Patrik Hedström, che presto avranno un bambino, viene così sconvolta da un’indagine che, in un’angosciosa lotta contro il tempo, cerca di sviscerare i meccanismi della seduzione del potere, sfidando la malevolenza di una piccola comunità di provincia carica di segreti. In questo secondo episodio della serie di Erica Falck, Camilla Läckberg si conferma maestra nel tessere gli intrighi di una società chiusa, dove l’apparenza conta sopra ogni cosa e scoprire cosa accade realmente nella vita degli altri si rivela un’impresa alquanto complessa.
Carl Gustaf Gilbert Hamilton - alias Coq Rouge - en zijn collega-officieren van de Zweedse inlichtingendienst worden geconfronteerd met een geduchte tegenstander. Een tegenstander die volgens heel andere regels te werk gaat dan een officier en een gentleman. Maar ook de Siciliaanse maffia stuit op een tegenstander van een heel ander kaliber dan ze ooit mee te maken heeft gehad. Zo'n confrontatie kan maar één ding betekenen: Vendetta!
Detective Patrik Hedström is no stranger to tragedy. A murder case concerning Fjällbacka’s dead financial director, Mats Sverin, is a grim but useful distraction from his recent family misfortunes. It seems Sverin was a man who everybody liked yet nobody really knew—a man with something to hide . . . His high school sweetheart, Nathalie, has just returned to Fjällbacka with her five-year-old son—perhaps can she shed some light on who Sverin really was? However, Nathalie has her own secret. If it’s discovered, she will lose her only child. As the investigation stalls, the police have many questions. But there is only one that matters: Is there anything a mother would not do to protect her child?
A string of suspicious deaths points to a potential serial killer who has turned his eye toward Fjällbacka and her dark forests, where two children vanished decades before. A local woman is killed in a tragic car crash, but it isn’t a clear-cut drunk driving case. The victim’s blood contains high alcohol levels, yet she rarely drank a drop. Meanwhile, a new television series begins shooting in Fjällbacka, and as cameras shadow the stars’ every move, tempers start to flare. When a drunken party ends with an unpopular contestant’s murder, all eyes turn to the cast and crew. Could there be a murderer among them? The ratings spike as the country tunes in to a real life murder mystery. Detective Patrik Hedstrom finds himself increasingly unable to focus on the strange circumstances of the first case, but what if that holds the key to a series of other unsolved cases across Sweden? Under the unforgiving media spotlight, Patrik tackles his most challenging investigation yet.
Erica Falck è tornata nella casa dei genitori a Fjällbacka, incantevole località turistica sulla costa occidentale della Svezia che, come sempre d'inverno, sembra immersa nella quiete più assoluta. Ma il ritrovamento del corpo di Alexandra, l'amica d'infanzia, in una vasca di ghiaccio riapre una misteriosa vicenda che aveva profondamente turbato il piccolo paese dell'arcipelago molti anni prima. Erica è convinta che non si tratti di suicidio, e in coppia con il poliziotto Patrik Hedström cerca di scoprire cosa si nasconde dietro la morte di una persona che credeva di conoscere. A trentacinque anni, con la sensazione di non sapere bene cosa volere nella vita ma stimolata da un nuovo amore, approfitta del suo status di scrittrice per smascherare menzogne e segreti di una comunità dove l'apparenza conta più di ogni cosa.
City of Light is published here for the first time in English in a translation
by Linda Schenck, and is a fitting culmination to her many years of work on
the Women and the City series. číst celé
Wat een overgelopen Russische spion in Zweden vertelt en wat een lid van de Zweedse delegatie in Moskou ziet, zijn twee totaal verschillende dingen, die ogenschijnlijk niets met elkaar te maken hebben. Op het leven van geheim agent Carl Hamilton, alias Coq Rouge hebben ze echter een dramatische invloed.
De Zweedse stad Göteborg gaat gebukt onder een nazomerse hittegolf als politiecommissaris Erik Winter geconfronteerd wordt met zijn tweede zaak. In het bos wordt het lijk van een jonge vrouw gevonden. De identiteit van de vermoorde valt op geen enkele wijze te achterhalen en het onderzoek dreigt dood te lopen. Een aantal sporen verwijst echter naar een bankoverval in het Deense Ålborg, 25 jaar geleden. De daders waren Hell's Angels en de dochter van de vrouw die de vluchtauto reed, verdween. Ook de stad Göteborg met haar sociale en maatschappelijke problematiek speelt een rol in dit meeslepende verhaal. Relatieproblemen met zijn vriendin Angela confronteren Erik Winter, de 'postmoderne opvolger van Mankells commissaris Wallander', 37 jaar oud, zorgvuldig gekleed, jazzminnend, nadenkend en rijdend in een Mercedes, met zijn eigen identiteit. Vanuit meer perspectieven weet Edwardson de spanning goed op te voeren. Deze roman is dan ook beduidend beter gecomponeerd dan de voorganger 'Dans met een engel'*. Kleine druk. - G. Brandorff
Erik Winter is met zijn gezin naar Spanje verhuisd. Hij heeft een hersenbloeding gehad en is daarvan na twee jaar redelijk hersteld, al heeft hij er een chronische vorm van tinnitus aan overgehouden en wordt hij gekweld door nachtmerries. Hierdoor drinkt hij meer dan goed voor hem is. Hij keert terug naar zijn vertrouwde team in Göteborg, waar hij te maken krijgt met een zeer akelige moordzaak op het eiland Amundön in het zuiden van de stad. Een vrouw en haar twee kleine kinderen zijn doodgestoken in hun huis. Wonder boven wonder is de baby nog in leven; het meisje heeft alleen uitdrogingsverschijnselen. De kranten in de brievenbus doen vermoeden dat ze het drie dagen heeft overleefd, maar dat is medisch gezien niet waarschijnlijk. Vreemd genoeg is de speen van het kindje verdwenen… Wie pleegde deze hartverscheurende moord? En waarom werd het leven van de baby gespaard?
Erik Winter joins forces with his British counterparts after a series of brutal murders of young men in London and his own city of Gothenburg. The killer, dubbed Hitchcock, appears to have filmed the butchery, as evidenced by traces of a tripod stand in the victims' blood. The trail naturally leads into the seamy world of snuff films, but the big break comes from a burglar who noticed some blood-stained clothing in an apartment he broke into.
Nils Uddenberg was zijn leven lang vastbesloten nooit de verantwoordelijkheid voor een huisdier op zich te nemen. Maar als hij op een winterdag een kleine zwerfkat in zijn tuin ontdekt, betekent dat het begin van een relatie tegen wil en dank. De kat lijkt vastbesloten niet meer te vertrekken en van lieverlee krijgen de twee een band. Langzaam maar zeker nestelt de zwerfkat zich in het leven van de oude man. Met de nodige humor en zelfreflectie beschrijft Uddenberg hoe zijn leven verandert nadat de kat bij hem is ingetrokken. De gevoelens die zij bij hem oproept, verbazen hem en al snel realiseert hij zich dat hij onherroepelijk is gaan houden van dit kleine, gevlekte dier. Als emeritus hoogleraar psychologie probeert hij zichzelf, maar ook de kat te doorgronden. Maakt de zorg voor een kleiner schepsel je een beter mens? Hoe kan een dier van nauwelijks zeven pond je zo'n gevoel van veiligheid geven? In hoeverre kun je een dier menselijke emoties toeschrijven? Is zijn pluizige vriendin überhaupt geïnteresseerd in de wereld om haar heen? De oude man en de kat is zowel een hartstochtelijke liefdesverklaring als een originele, psychologische zoektocht naar de verhouding tussen mens en dier.