10 libri per 10 euro qui
Bookbot

Josef Fronek

    23 maggio 1936
    Josef Fronek
    Anglicko-slovenský slovník s najnovšími výrazmi
    Anglicko-český, česko-anglický příruční slovník
    Velký česko-anglický slovník
    Česko-anglický slovník
    Anglicko-český, česko-anglický slovník = English-czech, czech-english dictionary
    Velký anglicko-český slovník
    • 2016

      Velký anglicko-český slovník A-L

      • 1356pagine
      • 48 ore di lettura

      Druhé, přepracované a podstatně rozšířené vydání Velkého anglicko–českého slovníku. Více než 110.000 hesel a podhesel. Více než 230.000 slov a frází a kolem 450.000 ekvivalentů. Důraz na zpracování slovních spojení a idiomů. Zaměření na současný jazyk, spisovný i hovorový - najdete v něm výrazy jako: bovver, chav, docudrama, freegan, GoGirl, himbo, netholic, nutraceuticals, sexting, vidiot ap. Velmi přehledné uspořádání heslových statí. Slovník je sestaven tak, aby usnadnil uživatelům aktivní používání obou popisovaných jazyků. Explicitní definice významů pomocí jemně diferencovaných kontextových charakteristik. Dvoubarevný tisk zvyšuje přehlednost hesel. Slovník je vhodný pro široký okruh uživatelů - od začátečníků až po překladatele a tlumočníky.

      Velký anglicko-český slovník A-L
    • 2016

      Velký anglicko-český slovník M-Z

      • 1236pagine
      • 44 ore di lettura

      Druhé, přepracované a podstatně rozšířené vydání Velkého anglicko–českého slovníku. Více než 110.000 hesel a podhesel. Více než 230.000 slov a frází a kolem 450.000 ekvivalentů. Důraz na zpracování slovních spojení a idiomů. Zaměření na současný jazyk, spisovný i hovorový - najdete v něm výrazy jako: bovver, chav, docudrama, freegan, GoGirl, himbo, netholic, nutraceuticals, sexting, vidiot ap. Velmi přehledné uspořádání heslových statí. Slovník je sestaven tak, aby usnadnil uživatelům aktivní používání obou popisovaných jazyků. Explicitní definice významů pomocí jemně diferencovaných kontextových charakteristik. Dvoubarevný tisk zvyšuje přehlednost hesel. Slovník je vhodný pro široký okruh uživatelů - od začátečníků až po překladatele a tlumočníky.

      Velký anglicko-český slovník M-Z
    • 2016

      Velký anglicko-český slovník A-Z

      • 2volumi
      • 1356pagine
      • 48 ore di lettura

      Druhé, přepracované a podstatně rozšířené vydání Velkého anglicko–českého slovníku ■ Více než 110.000 hesel a podhesel ■ Více než 230.000 slov a frází a kolem 450.000 ekvivalentů ■ Důraz na zpracování slovních spojení a idiomů ■ Zaměření na současný jazyk, spisovný i hovorový - najdete v něm výrazy jako: bovver, chav, docudrama, freegan, GoGirl, himbo, netholic, nutraceuticals, sexting, vidiot ap. ■ Velmi přehledné uspořádání heslových statí ■ Slovník je sestaven tak, aby usnadnil uživatelům aktivní používání obou popisovaných jazyků ■ Explicitní definice významů pomocí jemně diferencovaných kontextových charakteristik ■ Dvoubarevný tisk zvyšuje přehlednost hesel Slovník je vhodný pro široký okruh uživatelů - od začátečníků až po překladatele a tlumočníky

      Velký anglicko-český slovník A-Z
    • 2012

      Druhé, přepracované a doplněné vydání oblíbeného oboustranného anglicko-českého a česko-anglického slovníku přináší: více než 70 000 hesel a podhesel více než 160 000 anglických výrazů a frází přibližně 300 000 českých ekvivalentů Slovník je zaměřen na současný jazyk spisovný i hovorový, s důrazem na zpracování slovních spojení a idiomů. Hesla jsou opatřena údaji, které podporují aktivní osvojení angličtiny. Významy jsou definovány pomocí přesně diferencovaných kontextových charakteristik. Heslové stati jsou uspořádány velmi přehledně a pro snazší orientaci tištěny dvoubarevně. Slovník je doplněn přehlednou gramatickou charakteristiku českého hesláře, čímž vychází vstříc také anglicky hovořícím uživatelům.

      Anglicko-český česko-anglický slovník - Nové doplněné vydání
    • 2010

      Nový oboustranný slovník zkušeného lexikografa přináší v praktickém formátu více než 50.000 hesel a podhesel, více než 90.000 slov a frází a kolem 150.000 ekvivalentů. Je zaměřen na současný jazyk spisovný i hovorový najdete v něm výrazy jako: chav, detox, NGO, pandemic, swine flu; akvapark, detox, kapsáče, empétrojka, prasečí chřipka, šrotovné atd. Zaměřen je též na aktivní používání češtiny i angličtiny a explicitní a přehlednou gramatickou charakteristiku českého hesláře . Slovník je vhodný pro široký okruh uživatelů, a to jak pro Čechy, tak i pro ty, jejichž rodným jazykem je angličtina.

      Anglicko-český a česko-anglický příruční slovník - na roky 2010 - 2011
    • 2007

      Největší jednosvazkový oboustranný anglicko-český a česko-anglický slovník v dějinách naší anglistické lexikografie je založen na zcela současném a průběžně aktualizovaném anglickém i českém jazykovém materiálu. Velký důraz je kladen na zpracování slovních spojení a idiomů, na přesné vymezení významů slov pomocí pečlivě volených kontextových charakteristik a na co nejširší použití konkrétních příkladů, pro které slovník nabízí vždy explicitní překlad. V obou částech najde uživatel více než 120 000 hesel a podhesel, přes 200 000 slov a frází a kolem 400 000 ekvivalentů. Nejen čeští, ale i anglicky mluvící uživatelé jistě ocení kromě mimořádně kvalitního obsahu a velkého rozsahu kvality i velmi promyšlenou a přehlednou prezentaci materiálu, která usnadňuje aktivní používání obou jazyků, i uživatelsky příjemnou grafickou úpravu využívající barevný tisk. Slovník je díky svému rozsahu a zpracování určen širokému okruhu uživatelů žákům, studentům středních i vysokých škol, učitelům, ale také překladatelům a tlumočníkům i dalším jazykovým profesionálům. Ve stupnici podle Evropského jazykového rámce je slovník určen zájemcům od úrovně A1 (začátečníci) až po C2 (velmi pokročilí).

      Velký anglicko-český a česko-anglický slovník
    • 2006

      Tento největší a nejaktuálnější jednosvazkový anglicko-český slovník přináší více než 100 000 anglických hesel a podhesel, více než 200 000 anglických slov a frází a více než 400 000 českých ekvivalentů. Větší rozsah tohoto slovníku – přibližně dvojnásobek jeho předchůdce Anglicko-českého slovníku s nejnovějšími výrazy (LEDA, 1996) – dovoluje podat daleko ucelenější popis současného anglického i amerického lexika. Slovník zahrnuje nejnovější slovní zásobu spisovného a hovorového jazyka včetně odborných termínů ze všech základních odvětví. Toto nové zpracování se vyznačuje zcela novou koncepcí lexikografického popisu projevující se jak v makrostruktuře slovníku, tak ve vnitřním členění a popisu hesel. Výsledkem je maximálně uživatelsky přátelský slovník, jehož předností je přístupnost pro velmi širokou uživatelskou obec – od mírných začátečníků až po překladatele a tlumočníky, a to nejen česky, ale i anglicky hovořící.

      Velký anglicko-český slovník