Z mnoha různých možností se vydáváme cestou zkoumání situace ženy v běhu času a v divadle. Výjimečné české herečky ve světě pohybu a zároveň ve světě mužů – i to je způsob, jak na Nové scéně zkoušet žánrové přesahy a herce a tanečnice vystavovat zcela novým výzvám.
Jeden z nejvýraznějších příběhů lásky nevěrné a přitom oddané, plný napínavých zvratů a okouzlujícího rytířského světa, se na jeviště Národního divadla dostává vůbec poprvé, přičemž ale nic neztratil na své působivosti a síle. Programová brožura je kromě původního nekráceného textu hry plná doprovodných článků a zajímavostí o autorovi i o zpracování příběhu.
'The most exciting book I have ever read ... a feverish, fascinating novel' Antony Beevor, Sunday Telegraph 'I can't take any more of your revolting merciful kindness!' Who would have thought that the great military hero Captain Hofmiller - that living monument to his own courage - would have anything burdening his soul? But when he reveals his story, it is not one of bravery but tragedy: a simple blunder at a dance from which disaster grows, ruining lives with his weak, foolish pity... Impatience of the Heart is Stefan Zweig's greatest novel, fiercely capturing human emotions in all their subtleties and extremes - while Hofmiller, his unforgettable, naïve creation, misunderstands everything, resulting in his downfall. A new translation by Jonathan Katz
Komedie o třech aktech s předehrou a epilogem. V alegorickém zrcadle hra ukazuje pozemské nešvary, politikaření a války přenesené do světa drobného hmyzu.
Programová brožura k inscenaci Noční sezóna.Byl jeden otec a ten měl tři dcery a jednu tchyni. Manželku už ne, ta od něj utekla do Londýna. Žijí spolu na irském venkově. Tchyně je značně pomatená, ale neskutečně spontánní. Jedna dcera se stále rozchází a schází s týmž klukem, druhá neví, co se sebou, a třetí se zamiluje do herce, který přijel natáčet film o básníku Yeatsovi. Jeho přítomnost probere tuto tragikomickou rodinku z letargie a její členy přiměje rozkrýt rodinná tajemství. Hořkosladká komedie výjimečné britské autorky v překladu Jitky Sloupové upoutá svou poezií a jemným humorem.