Haiku od českých a slovenských autorů. Editoři k novému výběru českých a slovenských textů přistupovali s největší obezřetností a snahou udržet laťku kvality velmi vysoko. V knize tak na vás kromě výjimečných autorů formy haiku čeká i velké množství precizně zpracovaných témat, jako je pomíjivost, pokora, introspekce, hluboký smysl pro detail, ale též jazykový humor a situační komika. Samotný název, pocházející z textu Jakuba Zemana, není jen odkazem na tradiční téma, ale nese i symbolickou hodnotu, jeho citlivá nostalgie a víra ve vliv lidského díla nám připomínají osobu významného českého teoretika a překladatele haiku Antonína Límana, jehož památce je kniha věnována. Haiku je citlivý lyrický útvar s filozofickým přesahem a má schopnost měnit pohled na svět kolem. Ať i vám každé haiku poodhalí kousek něčeho nového a přiměje vás k pozastavení se nad krásou obyčejných věcí.
Katka Soustružníková Libri



Haiku
- 72pagine
- 3 ore di lettura
Kniha od Katky Soustružníkové, nazvaná jednoduše Haiku, patří k tomu nejlepšímu, co v tomto žánru u nás vyšlo. Měním kalendář̌ – z loňského roku zůstal obrys na stěně̌. Blikání svíčky – tváří sestry se mihl maminčin úsměv. Rostoucí stíny – maminka s bříškem zvedá bělené pleny. To jsou naprosto dokonalá haiku. Co nejvšednější, až banální zkušenost je tu ztvárněna v jedinečnou, poetickou formu. Jsem moc rád, že první semínka haiku, jež jsem v Česku zasel knížečkou Pár much a já se uchytila a vyrostla, protože dnes píše a publikuje pěkná haiku celá řada českých autorů. Nejsou to otrocké parafráze, i když někteří čeští autoři dodržují japonské konvence slabičného počtu (jako paní Soustružníková), sezónních slov a podobně. Dobrá česká haiku mají svůj jedinečný kolorit a citlivý čtenář okamžitě rozezná místo odkud pocházejí a jejich jedinečnou náladu. Přeji knížce paní Katky šťastnou cestu k českým čtenářům, zaslouží si to. Do její další tvorby pak mnoho úspěchů! Antonín Líman