Kniha obsahuje korespondenci od roku 1900 do roku 1924. Nové vydání Kafkovy rodinné korespondence zahrnuje listy sestře Ottle i rodičům, rozsáhlý poznámkový aparát a autorův rodokmen. V těchto dopisech poznáme F. Kafku i takového, jaký se dosud v žádných ze svých textů neprojevoval.
Vojtěch Saudek Libri





Ottla, 1892 geboren, war die jüngste von Kafkas Schwestern. Sie setzte, unterstützt von ihrem Bruder, aber gegen den Willen der Eltern, eine eigene Berufswahl und die Heirat mit einem tschechischen Christen durch. Während der Nazizeit ließ sie sich scheiden, um die Karriere ihres Mannes nicht zu gefährden, kam nach Theresienstadt und meldete sich dort Anfang Oktober 1943 freiwillig als Begleiterin eines Kindertransportes nach Auschwitz. In den Briefen an Ottla ist ein neuer Kafka zu entdecken, ein zärtlicher, hilfreicher und oft witziger Bruder, ein guter Gefährte. Kafka hat über einen Zeitraum von mehr als 25 Jahren, bis zu seinem Tod, an Ottla geschrieben, jenem Menschen, dem er als einzigem ganz vertraute.
Lettera al padre
- 88pagine
- 4 ore di lettura
La mai spedita Lettera al padre (1919) è considerata dai critici la chiave dell'opera letteraria di Franz Kafka (1883-1924). Questo documento di un drammatico conflitto padre-figlio è una pagina unica e impressionante della letteratura universale. Accusa e insieme autoanalisi spietata, questa lettera apre a chi legge uno spiraglio sulla complessa vita mentale dell'autore. In uno stile incalzante e di forza quasi magnetica, Kafka fa i conti con un padre autoritario, dalla cui figura tirannica e prepotente si sente sovrastare: «Alle volte mi immagino un planisfero tutto spiegato e te disteso sopra di traverso».
Napínavý román líčí situaci při výbuchu amerického ropného vrtu v oblasti severního pólu, kdy dochází k ohrožení lidských životů Američanů i domorodých Eskymáků.
Labuť a růže
Překlady poezie od Shakespeara k Rilkovi
Soubor připomíná rozlohu a mistrovství Saudkova básnického překladatelského díla. Jsou v něm zastoupeny překlady Shakespearových Sonetů, barokních básníků anglických, francouzských i německých, z romantiků pak Blake, Shelley, Hölderlin. Svazek doplňují stručné informace o autorech a poznámky k textu překladů. Přeloženo z angličtiny, němčiny, francouzštiny a španělštiny. K vydání připravil a doslov napsal Aloys Skoumal.