10 libri per 10 euro qui
Bookbot

Dennis Keene

    Dennis Keene fu un poeta e traduttore di letteratura giapponese, la cui opera è caratterizzata da una profonda comprensione e sensibilità verso la cultura nipponica. I suoi testi poetici originali esplorano spesso temi di identità, scambio culturale e la bellezza della vita quotidiana. Keene fuse magistralmente la sua visione poetica unica con la sua abilità di traduttore, arricchendo il mondo letterario con nuove prospettive. La sua scrittura testimonia il duraturo legame tra Oriente e Occidente.

    The Modern Japanese Prose Poem
    Yokomitsu Riichi: Modernist
    • In these two works by contemporary Japanese playwright Yamazaki Masakazu, potent figures from Japan's past illuminate the psychological and philosophical concerns of the twentieth century. Translated here in full are Zeami (1963), based on the life of the great master of the no theater, and Sanetomo (1973), the hero of which is the Kamakura general and poet. The translation by J. Thomas Rimer includes both an introduction, which discusses the plays, placing them in their specific historical contexts, and an interview with Yamazaki, in which the author speaks of his life, work, and the course of Japanese drama over the past decades.

      Yokomitsu Riichi: Modernist
    • The Modern Japanese Prose Poem

      An Anthology of Six Poets

      • 196pagine
      • 7 ore di lettura

      Exploring the significance of the prose poem in twentieth-century Japanese poetry, this anthology presents a groundbreaking collection that showcases the genre's unique qualities. As the first of its kind in English, it highlights the evolution and cultural impact of prose poetry, originally emerging in nineteenth-century France. This selection offers readers an opportunity to engage with a previously underrepresented literary form, bridging cultural and linguistic divides.

      The Modern Japanese Prose Poem