Bookbot

Julie Rose

    Julie Rose è un'acclamata traduttrice di letteratura francese, nota per la sua capacità di catturare lo spirito dell'originale rendendolo al contempo in un linguaggio fresco e accessibile ai lettori contemporanei. Le sue traduzioni ridanno vita sia a opere classiche che moderne, rendendo la tradizione letteraria francese disponibile a un pubblico più ampio. L'abilità di Rose risiede nella sua profonda conoscenza di entrambe le lingue e dei rispettivi contesti letterari, garantendo fedeltà e leggibilità.

    Art as far as the eye can see
    • Art used to be an engagement between the artist and materials, but now as art practices and mediums have changed, these materials have also changed. Where art used to talk of the aesthetics of disappearance, it must now confront the disappearance of the aesthetic. In the twenty-first century, the new battleground is art as light versus art as matter. In this work, author Paul Virilio argues that this change reflects how speed and politics have been transformed to speed and mass culture.

      Art as far as the eye can see