In diesem Roman geht es um drei Russen und drei Engländer, die in Afrika unterwegs sind, um wissenschaftliche Vermessungen durchzuführen. Der Krimkrieg spaltet die beiden Gruppen, die sich daraufhin trennen. Doch alleine kommt keine der beiden zurecht...§Dies ist ein spannender Abenteuerroman um den Konflikt zwischen Freundschaft und Nationalstolz.
Jules Férat Ordine dei libri (cronologico)






The Fur Country
- 544pagine
- 20 ore di lettura
Set against the backdrop of the North West Territories, the story follows Lt. Jasper Hobson and his team from the Hudson's Bay Trading Co. as they journey to Cape Bathurst to establish a new trading post. Accompanying them are Mrs. Paulina Barnett, eager for adventure, and Thomas Black, who aims to witness a solar eclipse the following summer. This expedition intertwines themes of exploration, ambition, and the challenges of navigating the harsh Arctic landscape.
Edice Podivuhodná dobrodružství plzeňského Mustangu, věnovaná Julesi Vernovi, měla na začátku roku svůj už devátý svazek. Český čtenář má příležitost se seznámit s povídkovou tvorbou Julese Verna.
folio junior - 74: Les Indes-Noires
- 224pagine
- 8 ore di lettura
Dix ans après la fermeture des houillères épuisées d'Aberfoyle en Ecosse, Simon Ford est le dernier à vivre encore sur le site avec sa femme et son fils. A Edinbourg, l'ancien directeur, James Starr, reçoit un courrier non signé l'invitant à aller les rejoindre pour des raisons obscures...
Il 24 marzo 1865, un pallone aerostatico con a bordo cinque persone in fuga da Richmond, capitale della Confederazione durante la Guerra Civile Americana, precipita in mare. Catturato da una tempesta, il pallone ha volato per circa settemila miglia in cinque giorni. I cinque passeggeri sono il Capitano Cyrus Harding, un ingegnere dell'esercito del Generale Grant; il suo servitore nero, Nebuchadnezzar, noto come Neb; Gideon Spilett, un reporter; Jack Pencroft, un marinaio; e Herbert Brown, un orfano quindicenne, figlio di uno dei precedenti capitani di Pencroft. Il pallone atterra vicino a un'isola non segnata sulle mappe, e Harding, insieme al suo cane, Top, viene sbalzato in mare. Una volta alleggerito il carico, il pallone deposita gli altri viaggiatori sulla riva dell'isola. La mattina seguente, Neb cerca il suo "padrone" mentre gli altri esplorano l'isola. Il giorno dopo, Herbert, Pencroft e Spilett fanno il punto sulle loro risorse, che consistono nei vestiti che indossano, un taccuino e un orologio. Improvvisamente sentono abbaiare Top, che li conduce al Capitano Harding, il quale, essendo stato privo di sensi, non riesce a spiegare come sia arrivato a più di un miglio dalla riva.
Plující město do češtiny překládáno taky jako Plovoucí město. Román má silně autobiografický charakter a je vyprávěn v první osobě. Velice těžko proto jde od sebe odělit skutečné autorovy zážitky a jeho fikce. Všechno však svědčí o tom, že Verne byl lodí nadšen, přestože líčíi celou řadu drobných nehod a neštěstí plynoucích z ne zcela zvládnuté technologie výroby tak obrovského námořního kolosu (výtlak 18 915 tun, délka 210 metrů, šířka 25 metrů, počet cestujících 2996). Verne viděl v lodi vítězství lidského génia a pro její vybavenost a rozměry jí nazval plujícím městem. Autor do popisu lodi a svých zážitků v USA (např. návštěva Niagarských vodopádů) vložil drobný, ale dramatický milostný příběh ženy, která zešílí, když zjistí, že na palubě lodi je jak muž, kterého opravdu miluje, tak i její manžel, kterého nenávidí, a když mezi oběma muži dojde k tragickému střetnutí.
Les Indes Noires
- 252pagine
- 9 ore di lettura
Dans les houillères épuisées d'Aberfoyle en Ecosse, ne vivent plus que le vieux contremaître Simon Ford, sa femme et son fils. L'ancien directeur, l'ingénieur James Starr, reçoit chez lui à Edimbourg, dix ans après la fermeture des mines, un message de Ford : " Si M. Starr veut se rendre demain aux houillères, fosse Dochart, il lui sera fait une communication de nature à l'intéresser... " Quelques heures après, arrive une seconde lettre, non signée : " Inutile à l'ingénieur de se déranger, la lettre de Ford étant maintenant sans objet. " Follement intrigué, James Starr part aussitôt pour Aberfoyle. Au cours de la visite des anciennes galeries, des tentatives de meurtre et des phénomènes étranges se produisent. Cependant, Simon Ford a bel et bien découvert un fabuleux filon ! Mais impossible de revenir ! On a rebouché l'entaille par où Starr, Ford, sa femme et son fils s'étaient glissés ; ils sont enfermés dans la mine ! Les Indes noires : une aventure captivante aux multiples péripéties, comme seul Jules Verne sait les imaginer.
Michele Strogoff
- 264pagine
- 10 ore di lettura
Nella Russia degli zar, a Michele Strogoff, valoroso capitano del corpo dei corrieri dello zar, il sovrano in persona affida l’incarico di recapitare un messaggio segreto e importantissimo a suo fratello il granduca, di stanza presso Irkutsk, capitale della Siberia Orientale, a più di cinquemila chilometri di distanza da Mosca. Le orde tartare del crudele Feofar-Khan, capeggiate dal traditore russo Ivan Ogareff, hanno invaso parte dell’impero e ne minacciano l’integrità, mettendo a ferro e fuoco villaggi e città. La sorte dell’intera Russia è racchiusa in quel messaggio e dipende dalla velocità con la quale Strogoff riuscirà eventualmente a consegnarlo. Durante il viaggio, il corriere dello zar incontra due giornalisti stranieri, il francese Alcide Jolivet e l’inglese Harry Blount, e, soprattutto, Nadia Fedor, una bellissima ragazza lettone che deve raggiungere nella stessa Irkustk suo padre, esiliato politico. Il cammino è lungo e impervio, a causa delle difficoltà offerte dalla natura e dal caso, e per l’insidia costantemente rappresentata dall’esercito tartaro. Michele Strogoff viene catturato dagli uomini di Ivan Ogareff, che lo fa condannare da Feofar-Khan alla bruciatura degli occhi per mezzo di una sciabola arroventata. Nel frattempo, l’armata tartara prepara l’assedio di Irkustk.

