Più di un milione di libri, a un clic di distanza!
Bookbot

Ve ronique Porra

    L' Afrique dans les relations franco-allemandes entre les deux guerres
    Langue française, langue d'adoption
    • Langue française, langue d'adoption

      • 309pagine
      • 11 ore di lettura

      Particulièrement visibles dans les années 1990, les romanciers d’expression française issus d’espaces non francophones ont longtemps enrichi le paysage littéraire français. Ce phénomène, bien que déjà ancien, prend une ampleur sans précédent dans la seconde moitié du XXe siècle, renforçant l'image d'une France culturellement dominante et accueillante pour ces 'diversités' et 'singularités'. Cependant, une étude approfondie de ces textes et de leurs consécrations montre que l’hospitalité française n’est pas inconditionnelle. Cette littérature, bien que 'invitée' et 'désirée', doit répondre à diverses attentes thématiques, formelles et idéologiques. L’étude démontre qu’au-delà de leur potentiel créatif, de nombreux auteurs ayant 'adopté' le français comme langue de création sont soumis à de fortes contraintes, les poussant parfois à développer des stratégies de positionnement qui peuvent aliéner leur écriture. Véronique Porra, professeur de littératures française et francophones à l’Université de Mayence, coéditrice de plusieurs volumes sur les littératures et cultures francophones, a également publié de nombreux articles sur les littératures francophones et les écritures migrantes.

      Langue française, langue d'adoption