The last of the Judge Dee series. Judge Dee is a 7th century magistrate/detective who always has three crimes to solve. In the first, a headless body is found; in the second, a poisoning occurs; and finally a cotton-maker is killed.
Dana Šťovíčková Libri






Souborné vydání tří klasických případů soudce Ti z pera jeho tvůrce, holandského spisovatele a diplomata Roberta van Gulika. 1. SOUDCE TI A VRAŽEDNÝ ZVON 2. STRAŠIDELNÝ KLÁŠTER 3. ČERVENÝ PAVILON Soudce Ti a vražedný zvon: Soudce Ti je nově jmenován náčelníkem v Pu-jangu, kde usvědčí falešného opata a mnichy v chrámu Bezmezného milosrdenství, jejichž „zásluhou“ přicházely na svět nelegitimní děti. Při vyšetřování případu Liang versus Lin objeví soudce Ti pod obrovským zvonem několik let starou kostru a jen zázrakem se mu podaří zachránit holý život. Strašidelný klášter: Soudce Ti je přinucen kvůli bouři přenocovat se svým pomocníkem Tao Kanem v taoistickém klášteře v horách Chan-jüanu, kde musí vyřešit tři záhadné případy: případ balzamovaného opata, případ zbožné panny a případ nevraživého mnicha. Červený pavilon: Soudce Ti přebírá od náčelníka Lo ze sousedního okresu zdánlivě jasný případ sebevraždy akademika Li Liena a hned musí řešit smrt kurtizány Podzimní luny a údajnou sebevraždu Tao Kunga, která se stala před třiceti lety. Všechny tyto případy mají společné to, že se staly v Červeném pavilonu a mají vypadat jako sebevraždy…
A.D. 668Due to its proximity to the Water Palace, the summer residence of the Emperor's favorite daughter, Riverton lies within a Special Area administered by the military. To Judge Dee, returning to his district of Poo-yang, the peaceful town promises a few days' fishing and relaxation. But it is not to be. A chance meeting with a Taoist recluse, a gruesome body fished out of the river, strange guests at the Kingfisher Inn, a princess in distress--before long the judge is facing one of the most intricate and baffling mysteries of his career.
Contes chinois
- 208pagine
- 8 ore di lettura
Starobylá čínská pohádka o soucitném studentovi, který překoná bázeň a pomůže princezně, dceři dračího krále, ocitnuvší se v nebezpečí, a když je mu s jistou nadřazeností nadzemských dračích bytostí nabízena princezna zamanželku, odmítne, přestože se mu princezna líbí, a to s odůvodněním, že "my pozemšťané máme taky svou hrdost a kdejakým drakem si do svých záležitostí foukat nedáme". Odvážný student a princezna se nakonec přece jen vezmou.
Tibetische Märchen
- 207pagine
- 8 ore di lettura
V čínských pohádkách, v nichž vystupují jako v jiných pohádkách na světě vesničtí synkové, řemeslníci, víly, čarodějnice, dominuje mezi nadpřirozenými bytostmi Dračí král, který sídlí ve vzdušném zámku vysoko na obloze, vládnehromu, přičemž jeho dceru může dostat za ženu jen nejlepší pozemšťan. Pohádky jsou též poznamenány postavou Buddhy sídlícího v ráji. Příběhy odměňující přičinlivost, houževnatost, statečnost, dobromyslnost jsou naplněny východní moudrostí.



