Il libro è attualmente esaurito

Parametri
- 210pagine
- 8 ore di lettura
Maggiori informazioni sul libro
Das Werk bietet eine umfassende Analyse der Theorie und Praxis des Dramenübersetzens, speziell im Kontext des deutschen Theaterwesens. Es beleuchtet die Besonderheiten der Theaterübersetzung und stützt sich auf zahlreiche Beispiele von klassischen Autoren wie Corneille, Molière, Labiche und Oscar Wilde, die aus der persönlichen Übersetzungs- und Aufführungserfahrung des Verfassers entnommen sind. Dies macht das Buch zu einer wertvollen Ressource für Studierende und Praktiker im Bereich der Theaterübersetzung.
Acquisto del libro
Kunst und Wissenschaft der Komödienübersetzung, Rainer Kohlmayer
- Lingua
- Pubblicato
- 2021
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Copertina rigida)
Ti avviseremo via email non appena lo rintracceremo.
Metodi di pagamento
Ancora nessuna valutazione.
- Titolo
- Kunst und Wissenschaft der Komödienübersetzung
- Sottotitolo
- Reflexionen Beispiele Erfahrungen
- Lingua
- Tedesco
- Autori
- Rainer Kohlmayer
- Editore
- Peter Lang
- Pubblicato
- 2021
- Formato
- Copertina rigida
- Pagine
- 210
- ISBN13
- 9783631842508
- Serie
- Tag
- Saggistica, Arte / Cultura, Scienze sociali, Libri di testo, Dizionari Linguistici e Libri di Testo, Sulla letteratura, Teatro
- Descrizione
- Das Werk bietet eine umfassende Analyse der Theorie und Praxis des Dramenübersetzens, speziell im Kontext des deutschen Theaterwesens. Es beleuchtet die Besonderheiten der Theaterübersetzung und stützt sich auf zahlreiche Beispiele von klassischen Autoren wie Corneille, Molière, Labiche und Oscar Wilde, die aus der persönlichen Übersetzungs- und Aufführungserfahrung des Verfassers entnommen sind. Dies macht das Buch zu einer wertvollen Ressource für Studierende und Praktiker im Bereich der Theaterübersetzung.