Voici l'histoire de Wang-Fô, le peintre chinois. Il parcourait le royaume des Han en compagnie de Ling, son fidèle disciple, à la recherche de nouveaux paysages. Ses tableaux étaient si beaux qu'on les disait magiques. Mais un jour, l'empereur convoqua le vieux maître pour le menacer d'un terrible châtiment...
Dans la tradition des commandes passées aux dessinateurs des XVIIIe et XIXe siècles, l'invitation faite à Georges Lemoine par le Réseau de villes Charente Océan (Saintes et Cognac) laisse carte blanche au regard actuel d'un artiste sur Les Parures du fleuve : l'eau (la Charente), la pierre (le patrimoine historique et industriel), l'écorce (les arbres et l'environnement naturel). Ce livre, composé de dessins, de photographies et de textes, met en forme le fruit d'un parcours, d'une découverte vagabonde et offre au lecteur un surprenant voyage au fil de la Charente. La finesse du trait, le va-et-vient entre le mot et l'image contribuent à l'originalité de l'approche des lieux et des acteurs qui composent le territoire. A cette déambulation artistique s'intègrent les créations littéraires et graphiques d'élèves du collège Claude-Boucher de Cognac et du lycée Bellevue de Saintes.
Pierre conduit un énorme semi-remorque. Son domaine, son royaume, c'est l'autoroute. D'ailleurs, pour lui, il y a ceux qui sont de l'autoroute, et ceux qui n'en sont pas. Pourtant, un jour, il va tenter de s'en échapper : sur l'aire de repos du Muguet, dans un champ, au-delà du grillage qui ferme son monde, Pierre a aperçu Marinette... Pour la rejoindre, il quitte l'autoroute et s'engage dans les chemins de campagne.
Il a été désiré si fort, sa naissance (légèrement miraculeuse) fut tellement bienvenue, que Tante Céline l'a baptisé Désiré Bienvenu. C'est un chat malin comme un singe, gai comme un pinson, amical comme un chien et délicat comme un chat! Les chats qui font le tour du monde en compagnie d'une vielle dame, ça ne court pas les routes!
Venerdì o il limbo del Pacifico è la prima incursione di Tournier nella forma del romanzo filosofico-morale. Un remake di Robinson Crusoe scritta "da qualcuno che ha letto Freud, Sartre e Lévi-Strauss" (R. Queneau), ma che recuperandone esteriormente l'impostazione della trama ne capovolge radicalmente il senso. L'eroe settecentesco, che in Defoe prefigurava il colonialismo britannico, qui non riesce piú a trasformare la natura dell'isola con la sua razionalità industriosa e pianificante. Al contrario, viene iniziato dal selvaggio Venerdí verso una completa regressione allo stato "naturale", spinto ad abbracciare una dimensione esistenziale autentica e primitiva. I simboli e i miti della cultura occidentale naufragano assieme col protagonista e ci costringono a ridisegnare con ironia le consuete mappe di navigazione. L'edizione tascabile è arricchita di un episodio inedito per la prima volta tradotto in italiano.