10 libri per 10 euro qui
Bookbot

Ľubomír Feldek

    9 ottobre 1936

    Ľubomír Feldek è una figura di spicco della letteratura slovacca, il cui lavoro spazia dalla poesia alla prosa, dal dramma alla traduzione. La sua scrittura esplora spesso profonde relazioni umane e questioni sociali con un acuto senso dell'innovazione linguistica. Lo stile di Feldek è caratterizzato da giocosità e profonda introspezione, offrendo ai lettori una prospettiva unica sul mondo. La sua capacità di trasformare testi sia moderni che classici in opere accessibili e accattivanti consolida il suo status di importante creatore letterario.

    Ľubomír Feldek
    Cyrano De Bergerac
    Veľká kniha slovenských rozprávok
    Grošovaný žrebec
    Kol'ko jahôd rastie na mori?
    The Blue Book of Tales
    Havran
    • 2022

      Leť, vietor, na Ukrajinu

      • 80pagine
      • 3 ore di lettura

      Básnický denník z obdobia Putinovej "špeciálnej operácie" na Ukrajine. Ľubomír Feldek zostavil skoro deň po dni od 24. februára 2022 facebookové statusy, svoje i prekladané básne ruských a ukrajinských autorov (aj Jána Kollára so Slávy dcerou) ktoré napriek svojmu veku sú stále a mimoriadne teraz aktuálne.

      Leť, vietor, na Ukrajinu
    • 2022

      Snívať začni! Stačí začať – hneď začuješ ticho kráčať plno kopýt, láb aj labiek, trepot krídel, čľapot žabiek, hneď sa bude ponevierať plno rozprávkových zvierat vôkol tvojej postele. Zoznám sa so ženíchom bocianom, opicou, čo sa chcela podobať na človeka, vlkom vegetariánom, slimákom cestovateľom, zábudlivým slonom či záhadným psíčaťom. Vtipné i neuveriteľné príbehy týchto i ďalších zvieratiek na teba čakajú v nádhernej básničkovej knižke od Ľubomíra Feldeka. Ilustrácie: Peter Uchnár

      Rozprávkový zverinec
    • 2021

      Kniha rozhovorov s autorom-legendou Ľubomírom Feldekom je najmä o jeho práci básnika, spisovateľa, dramatika, prekladateľa, ale nielen o tom. Je o inšpiráciách, tých ľudských aj tých literárnych. O ľuďoch, ktorí v jeho profesionálnej kariére zohrali dôležitú úlohu, aj o radosti z tvorby, o láske k divadlu aj o tej najdôležitejšej láske k rodine. Je zaujímavé na pozadí meniacej sa doby sledovať tvorbu významnej postavy našej kultúry. Publikáciu z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.

      Hop alebo trop - Rozhovor s dramatikom
    • 2021

      Legendárna Feldekova básnická skladba pre deti mala vyjsť v roku 1958 v Mladých letách. Vytlačený náklad 10.310 ks bol na základe kritického článku v novinách zošrotovaný, zachrániť sa podarilo len pár kusov. Toto je druhé vydanie s pôvodnými ilustráciami Miroslava Cipára.

      Hra pre tvoje modré oči
    • 2020
    • 2020

      Daj, Bože, nech sa nezbláznim

      • 192pagine
      • 7 ore di lettura

      Daj, Bože, nech sa nezbláznim sprístupňuje slovenskému knižnému publiku preklad jedného z najväčších básnikov všetkých čias, Alexandra Sergejeviča Puškina. Kniha je dvojjazyčná, pričom výber diela obsahuje celý rad básní, preložených do slovenčiny po prvý raz. Kniha poteší všetkých, ktorí si obľúbili Puškina pre jeho schopnosť dávať poéziu do služieb najvyšších ideálov, ale aj čitateľom, ktorí majú radi aj Puškina sukničkára či Puškina beťára.

      Daj, Bože, nech sa nezbláznim
    • 2020