10 libri per 10 euro qui
Bookbot

Wayles Browne

    Cape of Good Hope
    • 2011

      This bilingual, "tête-bêche" volume includes 26 selected poems by Bosnian-American poet Sasha Skenderija (Saša Skenderija) written between 2002 and 2010 in the United States, mostly in Bosnian. The translations by Wayles Browne, professor of Slavic linguistics at Cornell University, remarkably attentive both to the sound and the imagery of the original, make some of the best contemporary Bosnian poetry available to readers of English everywhere. FROM a “Finding our own Ithaka or Cape of Good Hope - as Skenderija’s poems tell us - doesn't always require traveling half a world. But we do have to invest a lot of effort in order to discover such rare pearls of contemporary poetry scattered in the most unreachable shelves and dusty inventory boxes of bookstores.” by Sandra Zlotrg (2011)

      Cape of Good Hope