Isabel Florence HapgoodOrdine dei libri (cronologico)
Isabel Florence Hapgood fu un'ecumenista, scrittrice e traduttrice americana. Eccelleva in particolare nella traduzione di testi russi e francesi, arricchendo così il panorama letterario. Il suo lavoro servì a creare ponti tra culture e a presentare ai lettori opere letterarie sconosciute. Contribuì alla diffusione di idee attraverso le divisioni linguistiche e culturali.
Presented here in a masterful new translation by Michael Pursglove, this
landmark collection established the literary reputation of the author, who
considered it his most significant contribution to Russian literature, and is
universally regarded as a milestone in the Russian realist tradition.
Un episodio immaginario della lotta dei cosacchi contro i polacchi nell'Ucraina del XVII secolo. Il vecchio Taras Bul'ba, cosacco dei tempi eroici, dopo aver iniziato alla guerra i suoi due figli, perde il primogenito sotto i colpi del nemico e uccide con le proprie mani il secondogenito, che, innamorato di una polacca cattolica, ha tradito la sua famiglia e la fede ortodossa. A seguito di due grandi battaglie, Taras Bul'ba viene fatto prigioniero e muore bruciato vivo sul rogo. Il successo del racconto, scritto da Gogol quando aveva appena ventisei anni, risiede nel fatto che il respiro epico si alterna continuamente alla vivacità quasi rabelaisiana della festa, delle bevute cosacche, ma anche all'evocazione poetica di un'Ucraina primitiva.