Bookbot

Jidi Majia

    1 giugno 1961

    Jidi Majia è un poeta cinese la cui opera si addentra nell'anima e nell'identità delle minoranze etniche nella Cina contemporanea. La sua poesia è caratterizzata da immagini vivide e da una profonda connessione con la natura e la tradizione. Attraverso i suoi versi, esplora temi come la memoria, il patrimonio culturale e l'intricato rapporto tra individuo e società. Majia mira a una miscela unica di riflessione personale e commento sociale più ampio, facendo risuonare la sua opera con i lettori che cercano una comprensione più profonda dell'esperienza umana.

    Jidi Majia
    Ryty wieczności
    Prameň poézie (výber z poézie)
    Snežný leopard (výber z poézie)
    Slova v plamenech
    Čas
    • Čas

      • 160pagine
      • 6 ore di lettura

      Básnická sbírka čínského básníka a spisovatele Jidi Majia (*1961). První překlad básníkovy poezie do češtiny.

      Čas
      4,0
    • Slova v plamenech

      • 264pagine
      • 10 ore di lettura

      Jidi Majia (1961) je básníkem píšícím čínsky, kulturně však vychází z osobitého světa, který se také díky geografické izolaci sinizaci po staletí úspěšně bránil. Jidi Majia je Nuosu, příslušník etnika, jejichž totemovým zvířetem je orel, etnika obývajícího rozsáhlé převážně horské území tzv. Chladných hor na jihozápadě Číny, oblast, jež sousedí na severovýchodě s chanskou Říší středu a na jihozápadě s Tibetem. Nuosuové mají dodnes vlastní jazyk a písmo, jsou hrdí na své mýty, víru i hrdinskou minulost nezávislých kmenů. Nositeli kultury jsou takzvaní bimové, vzdělaní šamani, znalci starého jazyka a klasických spisů, rádci ve všech důležitých záležitostech a hlavně v otázkách života a smrti.

      Slova v plamenech
      4,0
    • Prameň poézie (výber z poézie)

      • 168pagine
      • 6 ore di lettura

      Výber poézie je koncipovaný zo starších autorových zbierok s prihliadnutím na anglické a české preklady aj čínské originály.

      Prameň poézie (výber z poézie)