Una saga familiare del nostro secolo in cui si rispecchiano la storia e il destino di tutto un popolo. Un grande affresco che per fascino ed emozione può ricordare al lettore, nell’ambito della narrativa sudamericana, soltanto Cent’anni di solitudine di García Márquez.
Magda Bogin Libri
Magda Bogin, scrittrice e traduttrice con sede a New York, ha prodotto un corpo di opere che spazia tra narrativa, poesia, opera e saggistica. Le sue traduzioni includono opere significative di autori di spicco. La scrittura della Bogin esplora temi complessi con uno stile distintivo, offrendo ai lettori un'esperienza letteraria unica.


My Name Is Victoria
The Extraordinary Story of One Woman's Struggle to Reclaim Her True Identity
- 239pagine
- 9 ore di lettura
Argentina’s 1976 coup d’état resulted in a brutal dictatorship, with thirty thousand people abducted and tortured, and hundreds of babies born to political prisoners stolen and given to military families or regime collaborators. Analía was one of these children, raised unaware of her adoption. At twenty-seven, she discovered her true identity and the far-reaching consequences of the dictatorship that persisted through decades of democracy. In this narrative, she becomes Victoria, sharing her journey as a young, politically engaged woman from the outskirts of Buenos Aires. Initially feeling like the family’s black sheep due to her contrasting beliefs, Victoria’s life changes dramatically when she uncovers the truth about her origins, including her uncle’s involvement in her parents’ murder and her own kidnapping. This revelation allows her to embrace her legacy fully. Now the youngest member of congress in Argentina, she has reclaimed her identity and her real name: Victoria Donda. This story chronicles her life from the abduction of her parents to her election to parliament, highlighting her resilience and determination to confront her past.