Derde deel in de magische reeks Het leven van Kat, Clara's wilde vriend, hangt aan een draad die zo dun is als spinrag. Als Clara hem wil redden, moet ze een spoor volgen dat haar recht in de klauwen van haar doodsvijand Chimaera leidt. Zal ze slagen in haar opzet? De wraak van Chimaera is het derde deel in de reeks over Clara, over haar liefde voor dieren en haar strijd om te overleven in een wereld waar magie allesbehalve kinderspel is.
Heeft Jezus – als historisch persoon – echt bestaan? Is hij werkelijk aan het kruis gestorven? En als dat laatste niet het geval is, wat is er dan met hem gebeurd? Zou een gedreven persoon als Jezus daarna in de anonimiteit hebben kunnen leven? Gewapend met een fikse dosis nuchterheid en, niet in de laatste plaats, medische kennis legt Lena Einhorn bijbelteksten en historische bronnen naast elkaar om de werkelijkheid achter de evangeliën te ontdekken. Door de juiste vragen te stellen en de antwoorden goed te onderbouwen weet Einhorn een aantal uiteenlopende theorieën over Jezus en zijn tijdgenoten zeer aannemelijk te maken. Om uiteindelijk tot de verrassende conclusie te komen dat Jezus en Paulus misschien wel dezelfde persoon zijn.
Persoonlijk verhaal van een Duitse vrouw van Tunesische afkomst, die door haar man stelselmatig werd mishandeld en tijdens een bezoek aan Tunesië werd achtergelaten zonder haar kinderen, geld en papieren.
Troppe cornacchie si aggirano freneticamente attorno a un maiale morto, un'immagine inquietante che attira l'attenzione di un agente di polizia, a una settimana dalla pensione. Fermandosi davanti a una fattoria nei pressi di Copenaghen, percepisce immediatamente che qualcosa non va. Con cautela, apre la porta socchiusa e si trova di fronte a una scena orribile: un cadavere mutilato e altri corpi da scavalcare. Nella stanza finale, centinaia di figure fatte di castagne e fiammiferi lo osservano in silenzio, mentre l'assassino lo scruta da lontano. Inizia così la storia dell'Uomo delle castagne, un thriller di alto livello, primo romanzo di Søren Sveistrup, noto per la serie tv The Killing. La narrazione complessa presenta un assassino disumano che si muove con una cupezza ineguagliabile, mentre due detective, un uomo e una donna, intraprendono un'indagine angosciante. La loro ricerca li costringe a esplorare la mente di un individuo ossessionato, in un gioco di inganni e rivelazioni. Ogni capitolo offre una nuova pista, solo per poi costringere a cambiare direzione, poiché l'Uomo delle castagne ha pianificato tutto e ricorda ogni dettaglio, mentre gli altri, finti innocenti, hanno dimenticato.
'Tien dagen geleden is mijn vriend vertrokken. Ik ben zijn naam alweer vergeten. Iets met een S, geloof ik. Sukkel? Ja, dat was het.' Pia schrijft de horoscoop voor een glossy tijdschrift en leidt samen met haar vriend Stefan een knus leventje. Maar als op kerstavond de spanning hoog oploopt gooit ze na een woordenwisseling zijn splinternieuwe horloge in de frituurpan, waarop hij zijn verlovingsring weer in zijn zak steekt. Wanneer hij tijdens een oud-en-nieuwfeestje ook nog met haar baas flirt, is de maat voor Pia vol: ze besluit zichzelf opnieuw uit te vinden. Van nu af aan is ze geen Desperate Housewife meer, maar wordt het Sex & the City! Met haar vriendin Tanja sluit ze een weddenschap af: het komende jaar zal ze het bed delen met twaalf mannen, van ieder sterrenbeeld één - en die ervaringen zal ze verwerken in haar horoscoop. Wanneer ze faalt zal ze een tattoo laten zetten op een van haar billen (op haar andere bil prijkt al het resultaat van een verloren weddenschap). Maar als na twaalf maanden erotische astrologie de sterren eindelijk gunstig lijken te staan, kan ze niet kiezen tussen haar twee favorieten...
On the damp, leaf-strewn ground a gruesome trophy is displayed. It's a young woman. Although her battered body has been buried, her head is propped on a stone like an offering, her mouth and eyes glued shut, her eardrums destroyed. This killer has struck this peaceful town before - and the savagery he inflicts on his victims is increasing. Vince Leone, a pioneering FBI profiler, is called in to try to unlock the mind of the killer - a strategy that pulls him deep into the devastated community. Suspicions thicken, secrets spill out and reputations shatter as Vince draws ever nearer to evil.
Wanneer FBI-agent John Adderley na een mislukte infiltratie in een drugskartel met schotwonden in een ziekenhuis in Baltimore ontwaakt, weet hij dat hij zo snel mogelijk van de radar moet verdwijnen. Hij krijgt een nieuwe identiteit en vertrekt naar zijn geboorteland Zweden. Daar wordt hij onderdeel van het coldcaseteam van Karlstad dat zich bezighoudt met een tien jaar oude vermissingszaak. De verdwijning van het tienermeisje Emelie Bjurwall is voor iedereen altijd een raadsel gebleven. De politie heeft destijds wel wat sporen op een hoge klif aangetroffen, maar het lichaam van de miljonairsdochter is nooit gevonden. Met zijn Amerikaanse mentaliteit kost het John moeite een plek te vinden tussen de Zweden, temeer omdat de zaak persoonlijk is: de hoofdverdachte is namelijk niemand minder dan zijn halfbroer. John bijt zich in de zaak vast, maar moet tegelijkertijd op zijn hoede blijven, want als het drugskartel lucht krijgt van een onconventionele detective die zich ophoudt in een Zweeds provinciestadje is hij zijn leven niet meer zeker…
Disaster Number One: Men Hard knocks and hunger taught Faith Duffy not to believe in love. Still, when she married her very wealthy—and very old—husband, she became the perfect wife. And then he went to that big bank in the sky, leaving Faith with lonely nights, a pile of money, and a total mess of a pro hockey team. Heck, Faith doesn't even watch hockey! Disaster Number Two: Passion But most of America and half of Canada is watching Ty Savage. His lethal sex appeal and deadly right hook make him the favorite of fans. For most of Ty's life, he's dreamed of winning the Stanley Cup. The last thing he needs is a bimbo messing up his plans. Disaster Number Three: Love Faith loathes Ty on sight, but she can't stop thinking about him all day . . . and night. Then a moment of temptation ends with Faith in Ty's bed, and she begins to see there's more to him than sex appeal. Ty discovers there's far more to Faith than beauty and billions. But a relationship with Faith is impossible, and falling in love—that would be a disaster.
Hun havde ventet i 400 år, fanget under en gennemsigtig masse af smeltet sten. Hendes fjender troede, det var hendes grav, men hun levede stadig. Hendes styrker og svagheder vejede tungt, og hun længtes efter blod. Intet andet betød noget for hende, især ikke en tåbelig trettenårig piges misforståede liv. Pludselig satte jeg mig op i sengen og hamrede hovedet ind i lampen. Mit hjerte sprang som en hækkeløber, og jeg så mig omkring, som om jeg ventede på, at Bravita Blodsunge skulle dukke op med kløer og blodsbegær i øjnene. Rolig, sagde jeg til mig selv, det er bare en drøm. Det var ikke mit liv, hun var ude efter, men en stakkels trettenårig pige. Mine tanker stoppede brat, da jeg så det gammeldags vækkeur på natbordet. De fosforgrønne visere pegede opad. Klokken var fem minutter over tolv, og det var den sidste dag i marts. I dag fyldte jeg tretten.
Verslingerd aan jou Maddie Dupree is niet teruggekeerd naar Truly, Idaho om een echtgenoot, een minnaar of iets daar tussenin te vinden. Maddie is teruggekomen om de waarheid te vinden en wil eindelijk eens duidelijkheid over de duistere geheimen uit het verleden van het stadje. Haar geheimen... Weet wie je date Hoe ver moet je gaan voor een goede date? Adele Harris heeft geen idee! Ze heeft inmiddels zoveel mislukte dates gehad, dat ze ervan overtuigd is geraakt dat ze vervloekt is en gedoemd alleen te blijven. Hoe kan het anders dat elke man met wie zij op date gaat zijn verstand én zijn manieren lijkt te verliezen? Voor Adele is het duidelijk: het kan in ieder geval niet meer erger worden...
When Sofia meets Franz Oswald, the handsome, charming leader of a mysterious New Age movement, she's dazzled and intrigued. Visiting his headquarters on Fog Island, Sofia's struck by the beautiful mansion overlooking the sea, the gardens, the sense of peace and the purposefulness of the people who live there. And she can't ignore the attraction she feels for Franz. So she agrees to stay, just for a while. But as summer gives way to winter, and the dense fog from which the island draws its name sets in, it becomes clear that Franz rules the island with an iron fist. No phones or computers are allowed. Contact with the mainland is severed. Electric fences surround the grounds. And Sofia begins to realize how very alone she is and that no one ever leaves Fog Island...
Chicago, 1984. Vier kinderen struikelen in het bos over het lijk van een gedeeltelijk begraven vrouw van wie de ogen en mond zijn dichtgeplakt. Vlak achter de kinderen loopt hun lerares, Anne Navarre, die geschokt reageert op deze ontdekking. Rechercheur Tony Mendez, net terug van een cursus bij de FBI, krijgt de opdracht de moord te onderzoeken. Hij gebruikt een nieuwe techniek het maken van profielschetsen om een theorie over de zaak te ontwikkelen. Een strategie waarbij hij zich grondig in de levens van de kinderen moet verdiepen. Zo komt hij ook steeds dichter bij de jonge lerares die net zo geïnteresseerd is in de recente gebeurtenissen als hij. Wanneer er nieuwe slachtoffers worden gevonden, beseffen Mendez en Navarre nog niet dat er in hun naaste omgeving een meedogenloze, berekenende psychopaat rondwaart...
Znakomity thriller historyczny niemieckiego autora bestsellerów. Stary notatnik pełen dziwnych znaków i tajemniczych wskazówek staje się kluczem do jednej z najlepiej strzeżonych tajemnic starego świata. Trzech mężczyzn i młoda kobieta podejmują się rozwiązania zagadki, zdając sobie sprawę, że nie ma odwrotu. Na końcu niebezpiecznej podróży czeka na nich znalezisko, które może zwiastować koniec chrześcijaństwa - Ewangelia Judasza. Zdrada może oznaczać śmierć.
W mrocznej nocy, postać przekrada się przez korytarze Pembroke Manor, docierając do biblioteki. Ciemność sprzyja jej, gdy wślizguje się do królestwa książek. Księżycowe światło oświetla antyczne biurko i nowoczesny telefon. Nocny gość podnosi słuchawkę, naciska widełki i czeka. Po nawiązaniu połączenia, wyszeptuje pierwszą część hasła: - Similitudo..., na co pada odpowiedź: - ...Dei? Dopiero wtedy zaczyna mówić.
Autor, Rainer M. Schröder, po ukończeniu różnych studiów i pracy w wielu zawodach, od 1977 roku poświęca się wyłącznie pisarstwu, mieszkając w Niemczech i Ameryce. Jego podróże zaprowadziły go do niemal wszystkich zakątków świata, a porywające powieści przygodowe uczyniły go jednym z najpopularniejszych niemieckojęzycznych autorów książek dla młodzieży, zdobywając liczne nagrody, w tym prestiżową Buxtehuder Bulle.
Stockholm 2018. Det har bara gått ett drygt år sedan det första överfallet och ingenting i Saras liv är sig likt. Flera i hennes direkta omgivning har dött under märkliga omständigheter som omöjligt kan vara en slump, även om polisen och sjukvården vill få henne att tro det. Sorgen och rädslan håller Sara i ett stadigt grepp men djupt inom henne spirar en kraft; ett okuvligt motstånd. Sara kommer inte ge upp utan kamp om bara hennes motståndare kunde ge sig till känna. I den avslutande delen av Motståndstrilogin tätnar intrigen runt Sara. När ingenting finns kvar att förlora måste Sara agera med övertygelse och mod. Den lilla människan får aldrig ge upp kampen mot den makt som går över lik för att bevara sina intressen.
Pia's hoofdredacteur bij het glossy tijdschrift waar ze werkt heeft een briljant idee: lezeressen die genoeg hebben van hun partner kunnen de hulp Van de Liefdespolitie inroepen. Helaas heeft hij ook een minder briljant idee: Pia is de Liefdespolitie! Pia verzwijgt haar nieuwe 'baan' voor vrienden en familie en besluit, met enige tegenzin, zich er toch op te storten. Maar wanneer haar vriend Max de Liefdespolitie in huis wil halen om zijn relatie met Pia te redden, staat haar Wereld voor de zoveelste keer op zijn kop...
Chelsea wordt aangenomen als personal assistent voor de zwaar geblesseerde - en even eigenwijze - ijshockeyspeler Mark Bressler. Wat hij niet weet, en zij niet wil vertellen, is dat haar een riante bonus in het vooruitzicht is gesteld als ze de periode waarvoor ze is aangenomen ook volmaakt. Mark doet echter zijn uiterste best om Chelsea het leven zuur te maken, want met haar sexy voorkomen maakt ze meer in hem los dan hij wil toegeven...
Het dramatische verhaal van een veelbewogen leven in de schaduw van de gevreesde dictator. De van oorsprong Griekse Parisoula Lampsos groeide op in Irak, in de periode dat het land door de olie zeer welvarend was en voordat Saddam Hussein aan de macht kwam. Op haar zestiende ontmoette ze Saddam tijdens een dineetje bij de buren. Vanaf die gedenkwaardige avond beschouwde hij haar als zijn bezit; ze kon zich niet meer aan zijn macht onttrekken. Toen ze met een jeugdvriend trouwde en kinderen kreeg, liet hij na enkele jaren dat huwelijk ontbinden. Hij verbande haar echtgenoot en nam diens bezittingen in beslag. In Mijn leven met Saddam beschrijft Parisoula Lampsos haar relatie met Saddam Hussein en de enorme angst en spanningen waarmee zij zoveel jaren leefde. Ze wist haar kinderen het land uit te krijgen, maar het zou nog jaren duren voordat ze ook zelf kon ontsnappen. Als ze bleef, zou ze worden vermoord " het lot dat al Saddams voormalige minnaressen trof. Haar vlucht door de bergen werd een bloedstollend avontuur.
Allan Karlsson compie cento anni e la casa di riposo dove vive intende festeggiare in grande stile. Tuttavia, Allan decide di scappare, scavalcando la finestra con le pantofole ai piedi, per dirigersi verso la stazione degli autobus, lontano dalla megera direttrice. Mentre aspetta il primo pullman, incontra un giovane biondo e arrogante che, con poca cortesia, gli chiede di sorvegliare la sua valigia mentre si reca in bagno. Ignaro delle conseguenze, il giovane non immagina quanto gli costerà questa fiducia. La corriera per una destinazione sconosciuta sta per partire e Allan, per sfuggire alla direttrice che ha già dato l'allerta, decide di salirvi portando con sé la misteriosa valigia. Non sa che il biondino è un feroce criminale disposto a tutto per riavere il suo bagaglio e per eliminare l'anziano. Allan, un centenario che incarna i sogni di molti, è pronto a tutto per non lasciarsi sfuggire questa pericolosa opportunità che il destino gli ha riservato.
Nombeko Mayeki, geboren in Soweto tijdens de apartheid, begint te werken op haar vijfde, wordt wees op haar tiende en wordt door een auto aangereden op haar vijftiende. Alles wijst erop dat ze is veroordeeld tot een bestaan van hard werken en tot een dood te midden van algemene onverschilligheid. Maar dat zou een onderschatting zijn van het lot … en van het feit dat ze een analfabete is die kan tellen – twee factoren die haar ver van Zuid-Afrika zullen brengen en haar in de hoogste kringen van de internationale politiek doen belanden. Gedurende haar belevenissen ontmoet ze kleurrijke personages, zoals Holger 1 en 2, twee broers die fysiek identiek en toch compleet verschillend zijn. Nombeko slaagt erin de meest gevreesde geheime diensten ter wereld tot haar vijanden te maken. Op het moment dat ze opgesloten zit in een aardappelvrachtwagen, wordt de mensheid bedreigd.
What is Clare Wingate doing? One minute she's suffering in a pretty-in-pink gown she'll never wear again, and the next thing she knows it's morning . . . and she has the nastiest hangover of her life. To make matters worse, she's wearing nothing but a spritz of Escada and lying next to Sebastian Vaughan . . . her girlhood crush turned sexy, globe-hopping journalist. Somewhere between the toast and the toss of the bouquet she'd gotten herself into a whole lot of trouble. Clare had the right to go wild—after all, she'd been knocked off her dyed-to-match shoes after finding her own fiancÉ in a compromising position with the washing machine repairman. Clearly her society wedding is off. But Sebastian pushed all the wrong buttons—and some of the right ones, too. Clare is in no mood for love—not even for lust—and wants to forget about Sebastian and his six-pack abs ASAP. But he isn't in the mood to go away, and his kiss is impossible to forget.
Allan wordt honderd en dat wordt groots gevierd in het bejaardentehuis, behalve dan dat de jarige het op zijn heupen krijgt en kort voordat het feest losbarst, vertrekt. De tijd die hem rest kan hij beter besteden, vindt hij, en hij klimt uit het raam en verdwijnt. Pers en burgemeester hebben het nakijken. Vanaf het moment dat Allan het bejaardentehuis verlaat, wordt De 100-jarige man die uit het raam klom en verdween een soort roadtrip waarbij de lezer de memorabele avonturen van de 100-jarige meemaakt. Memorabele momenten uit zijn leven én die van de twintigste-eeuwse geschiedenis passeren de revue, met Allan als wel heel bijzonder gezelschap.
In een geïsoleerd dorpje op de IJslandse Westfjorden beginnen drie vrienden aan de renovatie van hun vakantiehuis. Al snel blijkt dat ze niet alleen zijn – iets of iemand wil dat ze het fjord verlaten en jaagt hen op met zijn mysterieuze aanwezigheid. Aan de andere kant van het fjord onderzoekt de jonge dokter Freyr samen met agente Dagný de zelfmoord van een vrouw. Tot hun schrik bleek de vrouw geobsedeerd te zijn door de verdwijning van Freyrs zoon, een aantal jaar eerder. Als deze twee verhalen in elkaar grijpen wordt een angstaanjagende waarheid aan het licht gebracht.
Tutto comincia al largo di Bali, con una mongolfiera e quattro bottiglie di champagne. Allan Karlsson si appresta a festeggiare il suo centunesimo compleanno con il fidato complice Julius, quando e` costretto a un ammaraggio d'emergenza nel mezzo dell'oceano. Salvati da una nave nordcoreana che trasporta clandestinamente uranio per conto di Kim Jong-un, i due vengono fermati con l'accusa di spionaggio. Dopo lo sbarco, Allan si finge uno specialista di tecnologia nucleare per riuscire a fuggire con una valigetta dal contenuto esplosivo. Allan e Julius si ritrovano cosi` al centro di una vertiginosa crisi diplomatica tra Manhattan, l'Europa e la savana africana. Sul loro cammino incontrano Angela Merkel e Donald Trump, stringono amicizia con un truffatore indiano e un taxista masai, entrano in societa` con una venditrice di bare che inganna un feroce neonazista, frequentano una spia con la passione per gli asparagi. Torna in una nuova esilarante avventura il protagonista del best seller mondiale Il centenario che salto` dalla finestra e scomparve. A 101 anni, Allan Karlsson ha deciso di tornare in servizio per un missione da nulla: salvare il mondo. Il centenario ha un anno in piu`, e ancora molti assi nella manica
Alicia Bjelke is the coding genius behind the successful dating app she started with her sister Stella. Because her face is disfigured, Alicia has always stayed in the background while beautiful Stella is the public face of the company. When Stella is murdered, the case is assigned to John Adderley, who discovers the sisters had a difficult relationship and the murder may be part of a larger crime
Als Mari haar baan kwijtraakt, richt ze samen met haar vrienden Anna en Frederik een bedrijfje op dat tot doel heeft mensen te helpen bij hun problemen. Hun opdrachten zijn van zeer uiteenlopende aard, van juridisch advies tot huishoudelijke hulp. Dan krijgen ze wel een heel vreemde vraag: Anna’s buurvrouw Elsa vraagt hun haar man te vermoorden omdat hij haar mishandelt.
Wanneer Anne's man vermoord wordt, is zij als bijna-ex de hoofdverdachte in een zaak die steeds ingewikkelder wordt. Terwijl ze samen met privé-detective Bart zelf op onderzoek uitgaat, ontdekken ze steeds meer geheimen over de man die Anne zo goed dacht te kennen. Wanneer Anne zelf doelwit wordt van de moordenaar, wordt het noodzaak om het raadselachtige leven van haar grote liefde te ontrafelen.
De verhalen van Franziska Gerstenberg zijn momentopnamen en nauwkeurige observaties van het alledaagse leven in het nog niet zo lang herenigde Duitsland. Er lijkt weinig te gebeuren maar er valt veel te ontdekken. De personages praten en zwijgen veel. Het zijn verhalen met weerhaken, die ondanks een ironische, fijnzinnige humor een zeker onbehagen oproepen en de lezer ook na afloop niet met rust laten.
When a high-ranking head of the migration board is found shot to death in his
living room, there is no shortage of suspects, including his wife. But no one
expects to find the mysterious child-sized handprint in the childless home.
Gangster Anders en zijn vrienden: Gangster Anders, vers uit de gevangenis; Johanna, een pastor, recent uit haar kerk gezet; en Per, receptionist in het hotel waar ze verblijven, de kleinzoon van een geruïneerde miljonair. Een snood plan smeden ze: Anders moet goedbetaalde vuile klusjes gaan opknappen voor de Zweedse onderwereld, de pastor en de receptionist worden zijn strategische partners. Gaandeweg blijkt Gangster Anders maar matig geschikt voor de job en dan begint hij zich op een dag in de Bijbel te verdiepen. Hij besluit een kerk te stichten, de Kerk van Anders, met als motto: geven is beter dan nemen. Daar zijn Johanna en Per het maar half mee eens. Met inmiddels de halve onderwereld achter zich aan moeten de andere twee als de bliksem een nieuw, lucratief plan verzinnen ... Jonas Jonasson, bekend van zijn hilarische roman De 100-jarige man die uit het raam klom en verdween, schreef een eigentijds avontuur dat zich dit keer volledig afspeelt in het heden en in Zweden.
Agnes ha tutto ciò che si può desiderare: un lavoro che adora, un fidanzato bello e innamorato, una famiglia amorevole e sempre pronta a sostenerla. Il capo tenta goffamente di molestarla e, vistosi respinto, la licenzia. Rientrando a casa frustrata e amareggiata viene accolta, anziché dall'abbraccio consolatorio del fidanzato, dalla notizia che lui ha deciso di lasciarla. E un'altra brutta sorpresa è in arrivo dai genitori. Ce n'è di che chiudersi in casa a compiangersi. E invece Agnes non vuole darsi per vinta e, superato l'iniziale sconforto, cerca di riprendere in mano la propria vita accettando la proposta di un amico: aprire insieme un piccolo ristorante che diffonda nell'inverno svedese profumi e sapori del Mediterraneo e di quei Piccoli limoni gialli che diventeranno la loro insegna. I due investono tutte le loro energie e i risparmi nella nuova avventura... Ma sarà la scelta giusta? Riuscirà Agnes a riscattarsi e magari a ritrovare l'amore? Acclamato bestseller in Svezia e nelle decine di Paesi in cui è stato tradotto, Piccoli limoni gialli è una tenera e frizzante commedia degli equivoci degli anni Duemila.
Een man en een vrouw beschrijven beurtelings hoe ze een relatie krijgen, gaan samenwonen en later uit elkaar gaan. Wanneer ze elkaar weer tegenkomen, slaat de twijfel toe.