Bookbot

Paul Werstine

    Paul Werstine è un distinto studioso shakespeariano il cui lavoro approfondisce la stampa e l'edizione delle sue opere. Esamina meticolosamente manoscritti teatrali della prima età moderna, esplorando il loro impatto sulla forma finale delle opere drammatiche di Shakespeare. Le sue profonde intuizioni sulle tradizioni testuali e sulle pratiche editoriali illuminano le complessità dell'eredità letteraria di Shakespeare.

    Il mercante di Venezia
    New Folger Library Shakespeare: The Taming of the Shrew
    Riccardo III
    Molto rumore per nulla
    Otello
    Folger Shakespeare Library: Hamlet
    • Folger Shakespeare Library: Hamlet

      Updated Edition - With Detailed Notes From The World's Leading Center For Shakespeare Studies

      • 287pagine
      • 11 ore di lettura

      This updated edition includes: *Newly re-edited play text and revised commentary notes *Scene-by-scene plot summaries *A key to the play's famous lines and phrases *An introduction to reading Shakespeare's language *An essay by a leading Shakespeare scholar providing a modern perspective on the play *Fresh images from the Folger Shakespeare Library's vast holdings of rare books *An up-to-date annotated guide to further reading

      Folger Shakespeare Library: Hamlet
      4,1
    • Scritta sullo scorcio del sedicesimo secolo, alla fine della fase giovanile della produzione shakespeariana e congenere alle altre tre "commedie romantiche" o tragicommedie coeve ("Il mercante di Venezia", "Come vi piace", "La dodicesima notte"), Molto rumore per nulla è improntata a un fresco gioco scenico che decanta in accenti lirici e meditativi la consumata eleganza della scenografia verbale. Prendendo spunto dalla commedia cortese e dalla novellistica italiana, fonde l'arguzia la farsa popolare. Ne risulta una polifonia lirica brillante, che ritrae il gioco dei sentimenti e dei destini.

      Molto rumore per nulla
      4,0
    • Riccardo III

      Testo inglese a fronte

      • 303pagine
      • 11 ore di lettura

      Dalla prima rappresentazione teatrale fino alle recenti produzioni cinematografiche, la "leggenda nera" di Riccardo III ha sempre goduto di una vasta fortuna. L'intelligenza sfavillante e demoniaca dell'usurpatore, la sua mostruosità morale, emblema di un mondo governato dalla violenza, dalla frode e dalla paura, mettono in ombra ogni altro personaggio di questo dramma della volontà di potenza. Shakespeare non giudica Riccardo né lo condanna, ma suggerisce un nesso tra la sua smodata malvagità e la sua deformità fisica. Contro quella "perfida natura" che l'ha "solo per metà sbozzato", Riccardo III ingaggia una sfida disperata: "Visto, dunque, che il cielo ha così formato il mio corpo/l'inferno perverta la mia mente sicché corrisponda ad esso". Introduzione di Nemi D'Agostino.

      Riccardo III
      3,9
    • Renowned as Shakespeare's most boisterous comedy, The Taming of the Shrew is the tale of two young men, the hopeful Lucentio and the worldly Petruchio, and the two sisters they meet in Padua. Lucentio falls in love with Bianca, the apparently ideal younger daughter of the wealthy Baptista Minola. But before they can marry, Bianca's formidable elder sister, Katherine, must be wed. Petruchio, interested only in the huge dowry, arranges to marry Katherine -against her will- and enters into a battle of the sexes that has endured as one of Shakespeare's most enjoyable works.

      New Folger Library Shakespeare: The Taming of the Shrew
      3,8
    • Il mercante di Venezia

      Con testo a fronte

      • 306pagine
      • 11 ore di lettura

      Per poter corteggiare degnamente Porzia il nobile Bassanio deve chiedere un prestito al mercante di Venezia Antonio. Antonio deve a sua volta farsi prestare il denaro dall'usuraio ebreo Shylock che, come pegno per la restituzione pone la possibilità di prelevare una libbra di carne sul corpo di Antonio, se il denaro non gli sarà reso il giorno fissato. Bassanio sposa Porzia, ma le navi di Antonio hanno fatto naufragio e Shylock pretende la libbra di carne. Porzia, travestita da avvocato, perora la causa di Antonio davanti al doge che grazia Shylock, ne confisca i beni e li divide tra Antonio e lo stato veneziano. Antonio rinuncia alla sua parte purché Shylock si faccia cristiano. Intanto alcune navi di Antonio compaiono salve in porto.

      Il mercante di Venezia
      3,8