Ábel Leclerc, kanadský dobrovoľník, vyloďuje sa za 2. sv. vojny ako vojak spojeneckých armád na pobreží Normandie spolu so svojím najbližším priateľom Jacquom. Prišli bojovať proti nemeckému fašizmu, za oslobodenie Francúzska. Obidvaja majú mladosť pred sebou, veľa ideálov a chuti do života. Ábel tu stráca svojho priateľa Jacqua, ktotý položil život za oslobodenie Francúzska...
Armand Lanoux Libri







Paříž ve tvaru srdce
- 413pagine
- 15 ore di lettura
(fyziologie Paříže) Obsáhlá monografie věnovaná Paříži.
Young, attractive and very ambitious, George Duroy, known to his friends as Bel-Ami, is offered a job as a journalist on La Vie francaise and soon makes a great success of his new career. But he also comes face to face with the realities of the corrupt society in which he lives - the sleazy colleagues, the manipulative mistresses and wily financiers - and swiftly learns to become an arch-seducer, blackmailer and social climber in a world where love is only a means to an end. Written when Maupassant was at the height of his powers, "Bel-Ami" is a novel of great frankness and cynicism, but it is also infused with the sheer joy of life - depicting the scenes and characters of Paris in the belle epoque with wit, sensitivity and humanity.
Jeanne, ayant fini ses malles, s'approcha de la fenêtre, mais la pluie ne cessait pas. L'averse, toute la nuit, avait sonné contre les carreaux et les toits. Le ciel bas et chargé d'eau semblait crevé, se vidant sur la terre, la délayant en bouillie, la fondant comme du sucre. Des rafales passaient pleines d'une chaleur lourde. Le ronflement des ruisseaux débordés emplissait les rues désertes où les maisons, comme des éponges, buvaient l'humidité qui pénétrait au-dedans et faisait suer les murs de la cave au grenier.
Unter den Auspizien der Vereinigung Kanada-Normandie besuchen Kanadier das Land ihrer Vorfahren und treffen ihre französischen Namensvettern. Doch Abel Leclerc hat Québec weniger verlassen, um die Leclercs in Frankreich zu sehen, als um einen Pilgergang zu den Stränden der Landung zu unternehmen. Er begleitet die Verlobte seines besten Freundes Jacques, der während des großen Angriffs im Juni 1944 in seiner Nähe getötet wurde: Valérie möchte sich an seinem Grab sammeln. Ihm zu sagen, dass dieses Grab nicht existiert, bedeutet zu erklären, was Krieg wirklich ist, und Abel hat nicht den Mut dazu. Er zieht es vor, vor Ort darüber zu sprechen. Nur fällt es ihm in dieser neu gestalteten Welt schwer, die Hölle zu lokalisieren, in die er mit seinen Kameraden am Morgen des 6. Juni eingetaucht ist. Bérangère, die tröstliche und unkomplizierte Normannin (das Gegenteil von Valérie), hilft ihm, den Schrecken dieser Vergangenheit, deren diffuse Erinnerung ihn besessen macht, zu bannen. Er kehrt gereift und beruhigt zurück. Und Valérie? Die Valérie dieser Welt verstehen nicht viel von den Realitäten des Daseins, die für Abel so gut das Gemälde von Breughel mit dem Titel Margot l'Enragée evoziert.
Příběh se odehrává ve 30. letech v malém francouzském městečku a spíše než skutečnou detektivkou je románem psychologickým. Sympatická dvojice - komisař David a novinář Surville se vedle vlastního pátrání po pachateli snaží objevit a pochopit pohnutky zla, které vede ke zločinu. Hlavníkořen zločinných pohnutek v jednání osobnosti spatřuje autor v rozbití morálních hodnot v průběhu 1. svět. války.
Le rendez-vous de Bruges
- 510pagine
- 18 ore di lettura
Závěrečný díl triptychu z druhé světové války. Tento poslední román vyznamenaný Goncourtovou cenou za rok 1963 se odehrává v součastnosti a autor v ní podává formou střídání retrospektivních záběrů a současných prožitků plastický obraz lidí, kteří prožili válku na vlastní kůži. Hlavní postavou románu je Kanaďan, který po 16 letech přijde spolu s bývalou snoubenkou svého padlého přítele na místa nejkrutších bojů své jednotky do Normandie.
Druhý díl trilogie věnované tématu války, která navždy poznamenala lidské životy a narušila i lidskou psychiku. První díl - Margot l´enragée (Zuřící Margot), třetí díl - románová reminiscence Quand la mer se retire (Když nastává odliv).
Děj románu současného francouzského autora se odehrává za druhé světové války, v době vojenské porážky Francie a poté v německém zajateckém táboře. Hlavním tématem je vnitřní krize důstojníka, který si uvědomuje rozklad buržoazní společnosti a marně hledá pro sebe čestné východisko.
Děj románu současného francouzského autora se odehrává za druhé světové války, v době vojenské porážky Francie a poté v německém zajateckém táboře. Hlavním tématem je vnitřní krize důstojníka, který si uvědomuje rozklad buržoazní společnosti a marně hledá pro sebe čestné východisko.
Detektivní román z francouzského venkovského prostředí dnešních dnů, v němž dějištěm zločinu je bývalý Královský kanál spojující Marnu s Grand Marinem. Detektivy jsou zde novinář s chotí, kteří zločin objevili při víkendové cestě kanoi, přičemž novinář se takto oklikou dostává k úkolu napsat reportáž o padělání pasů a záhadném zmizení jednoho z padělatelů. V románě vedle intelektuálních závěrů a postřehů novináře má svou funkci i ženina fantazie a intuice.
Román je legendou o hrdinství prostých Katalánců, kteří vedli za 2. světové války nesmiřitelný partyzánský boj proti fašistům. Kniha je apoteózou hrdinství člověka, bojujícího spravedlivý boj proti přesile, a zároveň je i sondou do myšlenkového a citového života mladého intelektuála, který se k tomuto boji z pevného přesvědčení přidává.
Le Livre de Poche: Les lézards dans l'horloge - Texte intégral
- 384pagine
- 14 ore di lettura














