Maggiori informazioni sul libro
Vodově zelená je autobiografická kniha psaná formou deníku, která zachycuje vzpomínky a deníkové záznamy z let 1981-84. Nabízí svědectví o historickém dramatu, kdy na konci druhé světové války Titova Jugoslávie obsadila území obývaná Italy, včetně Istrie a Fiume, kde se autorka narodila. V předchozích letech zde probíhal fašistický útlak a nacionalistické násilí vůči Slovanům. Autorka zažila vystěhování své rodiny, život v utečeneckém táboře v Terstu a problémy vystěhovalců v novém prostředí. Skrze vzpomínky na rodinu a osudy příbuzných se vyrovnává se svými zážitky a vztahy, přičemž zachycuje živý obraz doby. Text, psaný čistým a plynulým stylem, vyznívá usmířeně, s porozuměním pro slabosti lidí a obdivem k jejich statečnosti. Kniha je plná postav, velké historie a malých příběhů, které kombinují pikareskní, melancholické, komické a dramatické události. Je to dílo o plném životě, odvážném zvládání zděšení a reflexi, napsané proti zapomnění. Deníková próza byla přeložena do několika jazyků, včetně chorvatštiny, španělštiny a angličtiny.
Acquisto del libro
Vodově zelená, Marisa Madieri
- Lingua
- Pubblicato
- 2007
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Copertina rigida)
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Titolo
- Vodově zelená
- Lingua
- Ceco
- Autori
- Marisa Madieri
- Editore
- Pistorius & Olšanská
- Pubblicato
- 2007
- Formato
- Copertina rigida
- ISBN10
- 8087053109
- ISBN13
- 9788087053102
- Serie
- Tag
- Saggistica, Storie vere, Biografie, Europa Meridionale, Italia, Memorie, Letteratura Italiana, Diari, Jugoslavia, Emigranti
- Prima pubblicazione
- 1987
- Titolo originale
- Verde acqua
- Valutazione
- 5 su 5
- Descrizione
- Vodově zelená je autobiografická kniha psaná formou deníku, která zachycuje vzpomínky a deníkové záznamy z let 1981-84. Nabízí svědectví o historickém dramatu, kdy na konci druhé světové války Titova Jugoslávie obsadila území obývaná Italy, včetně Istrie a Fiume, kde se autorka narodila. V předchozích letech zde probíhal fašistický útlak a nacionalistické násilí vůči Slovanům. Autorka zažila vystěhování své rodiny, život v utečeneckém táboře v Terstu a problémy vystěhovalců v novém prostředí. Skrze vzpomínky na rodinu a osudy příbuzných se vyrovnává se svými zážitky a vztahy, přičemž zachycuje živý obraz doby. Text, psaný čistým a plynulým stylem, vyznívá usmířeně, s porozuměním pro slabosti lidí a obdivem k jejich statečnosti. Kniha je plná postav, velké historie a malých příběhů, které kombinují pikareskní, melancholické, komické a dramatické události. Je to dílo o plném životě, odvážném zvládání zděšení a reflexi, napsané proti zapomnění. Deníková próza byla přeložena do několika jazyků, včetně chorvatštiny, španělštiny a angličtiny.


