Bookbot

Geschichten vom alten Antonio

Autori

Valutazione del libro

Parametri

  • 159pagine
  • 6 ore di lettura

Maggiori informazioni sul libro

„Die Stärke des Flusses kommt nicht vom Regenwasser, das in sein Flussbett fällt, es sind die Rinnsale, die von den Bergen kommen und ihn nähren. So ist unser Kampf. In den Bergen wird die Kraft geboren, aber man sieht sie nicht, bevor sie unten ankommt.“ Mit diesen Worten des Alten Antonio, des geistigen Ziehvaters und „symbolischen Gründers“ der EZLN, erklärte Subcomandante Marcos die Entscheidung für den Aufstand der Zapatisten am Neujahrstag 1994. Die Geschichten vom Alten Antonio ziehen sich wie ein Leitfaden durch die Kommuniqués der Aufständischen und kommentieren die krisenhaften Wendepunkte der zapatistischen Bewegung. Sie erfüllen eine Brückenfunktion zwischen den städtischen Intellektuellen, die in den lakandonischen Urwald zogen, und der indigenen Welt der chiapanekischen Mayas. Die so entstandenen Spiegelgeschichten sind die poetischsten Texte, die Marcos geschrieben hat.

Acquisto del libro

Geschichten vom alten Antonio, Marcos

Lingua
Pubblicato
1997,
Condizioni del libro
Danneggiato
Prezzo
2,07 €

Metodi di pagamento

4,0
Molto buono
3 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Titolo
Geschichten vom alten Antonio
Lingua
Tedesco
Autori
Marcos
Pubblicato
1997
Pagine
159
ISBN10
3922611621
ISBN13
9783922611622
Serie
Valutazione
4 su 5
Descrizione
„Die Stärke des Flusses kommt nicht vom Regenwasser, das in sein Flussbett fällt, es sind die Rinnsale, die von den Bergen kommen und ihn nähren. So ist unser Kampf. In den Bergen wird die Kraft geboren, aber man sieht sie nicht, bevor sie unten ankommt.“ Mit diesen Worten des Alten Antonio, des geistigen Ziehvaters und „symbolischen Gründers“ der EZLN, erklärte Subcomandante Marcos die Entscheidung für den Aufstand der Zapatisten am Neujahrstag 1994. Die Geschichten vom Alten Antonio ziehen sich wie ein Leitfaden durch die Kommuniqués der Aufständischen und kommentieren die krisenhaften Wendepunkte der zapatistischen Bewegung. Sie erfüllen eine Brückenfunktion zwischen den städtischen Intellektuellen, die in den lakandonischen Urwald zogen, und der indigenen Welt der chiapanekischen Mayas. Die so entstandenen Spiegelgeschichten sind die poetischsten Texte, die Marcos geschrieben hat.