Maggiori informazioni sul libro
Román, postavený na skandálních námětech znásilnění a vraždy, je směsicí detektivky a thrilleru. Americký spisovatel William Faulkner, nositel Nobelovy ceny za literaturu z roku 1949, se na českém trhu poprvé představil překladem tohoto díla v roce 1935. Tento raný román byl pro jeho literární dráhu klíčový, i když jeho předchozí díla, jako Hluk a zuřivost, neměla velký ohlas a autor se potýkal s finančními problémy. Faulkner přiznal, že Svatyni napsal pro peníze, a chtěl oslovit co nejvíce čtenářů. Rozhodl se postavit příběh na skandálních tématech a jeho vyprávění je napínavé, s komickými prvky. Dílo spojuje různé žánry a formy, což mu dává téměř postmoderní charakter a zaslouženě je označováno za thriller. Svatyně zaznamenala v Americe velký úspěch a přispěla k Faulknerově popularitě, což vedlo k jejímu zpracování v Hollywoodu. Dílo mu pomohlo dosáhnout finanční nezávislosti, což mu umožnilo věnovat se další literární tvorbě. V průběhu času došlo k přehodnocení Svatyně, která je nyní považována za významný román, "lehké čtivo" povýšené na uměleckou literaturu. Toto vydání vychází v novém českém překladu.
Acquisto del libro
Svatyně, William Faulkner
- Lingua
- Pubblicato
- 1935
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Copertina rigida)
Metodi di pagamento
Qui potrebbe esserci la tua recensione.
- Titolo
- Svatyně
- Lingua
- Ceco
- Autori
- William Faulkner
- Editore
- Kvasnička a Hampl
- Pubblicato
- 1935
- Formato
- Copertina rigida
- Serie
- Tag
- Narrativa, Tema stórico, Gialli & Thriller, Gialli, Classici, USA, Omicidi, Letteratura Americana, Morte, XIX Secolo, Sessualità e intimità, Romanzi sociali, Violenza, America, Psychoanalisi, Stati Uniti meridionali, Crimini e reati, Stupro, Tribunali, Processi giudiziari, Gothic del Sud, Ipocrisia, Yoknapatawpha
- Prima pubblicazione
- 1931
- Titolo originale
- The Sanctuary
- Valutazione
- 3,65 su 5
- Descrizione
- Román, postavený na skandálních námětech znásilnění a vraždy, je směsicí detektivky a thrilleru. Americký spisovatel William Faulkner, nositel Nobelovy ceny za literaturu z roku 1949, se na českém trhu poprvé představil překladem tohoto díla v roce 1935. Tento raný román byl pro jeho literární dráhu klíčový, i když jeho předchozí díla, jako Hluk a zuřivost, neměla velký ohlas a autor se potýkal s finančními problémy. Faulkner přiznal, že Svatyni napsal pro peníze, a chtěl oslovit co nejvíce čtenářů. Rozhodl se postavit příběh na skandálních tématech a jeho vyprávění je napínavé, s komickými prvky. Dílo spojuje různé žánry a formy, což mu dává téměř postmoderní charakter a zaslouženě je označováno za thriller. Svatyně zaznamenala v Americe velký úspěch a přispěla k Faulknerově popularitě, což vedlo k jejímu zpracování v Hollywoodu. Dílo mu pomohlo dosáhnout finanční nezávislosti, což mu umožnilo věnovat se další literární tvorbě. V průběhu času došlo k přehodnocení Svatyně, která je nyní považována za významný román, "lehké čtivo" povýšené na uměleckou literaturu. Toto vydání vychází v novém českém překladu.




