Bookbot

Slovník nespisovné češtiny

Autori

Valutazione del libro

Maggiori informazioni sul libro

Čtvrté, rozšířené vydání obsáhlého výkladového slovníku zahrnuje více než 19 000 slangových a nespisovných výrazů, včetně českého argotu, který je součástí středoevropského argotu. Ten obsahuje prvky německého argotu, romštiny a jidiš, přičemž čeština přispěla svou jazykovou kreativitou. Zatímco vězeňský slang se vyvíjí, argot světských rodin zůstává téměř nezměněn po sto letech. Tradiční brněnská mluva, jako je plotňáčtina a hantec, má také historicky stejný původ. Nové vydání reflektuje vývoj slangu mládeže a mluvy drogové scény, stejně jako profesní slangy, například řemeslnické. Vývoj slangů spojených s dopravou, včetně motorkářského, je také dokumentován. Hesla obsahují poznámky o historii a původu slov, odhalující skryté významy a souvislosti, včetně výrazů, které se zdají moderní nebo vulgární. Cirkusový, divadelní a hudební slang, na jejichž přípravě se podílely významné osobnosti českého umění, přidává další rozměr. Příklady u hesel podtrhují sociolingvistický aspekt slovníku a umožňují nahlédnout do různých oblastí života a psychologie uživatelů, včetně těch, s nimiž se běžně nesetkáváme.

Pubblicazione

Acquisto del libro

Slovník nespisovné češtiny, Jan Hugo

Lingua
Pubblicato
2020
product-detail.submit-box.info.binding
(Copertina rigida)
Non disponiamo più di questa copia specifica.
o
Visualizza l'edizione disponibile

Metodi di pagamento

4,9
Eccellente
26 Valutazioni

Qui potrebbe esserci la tua recensione.

Lingua
Ceco
Autori
Jan Hugo
Editore
Maxdorf
Pubblicato
2020
Formato
Copertina rigida
Pagine
528
ISBN10
8073456478
ISBN13
9788073456474
Serie
Valutazione
4,9 su 5
Descrizione
Čtvrté, rozšířené vydání obsáhlého výkladového slovníku zahrnuje více než 19 000 slangových a nespisovných výrazů, včetně českého argotu, který je součástí středoevropského argotu. Ten obsahuje prvky německého argotu, romštiny a jidiš, přičemž čeština přispěla svou jazykovou kreativitou. Zatímco vězeňský slang se vyvíjí, argot světských rodin zůstává téměř nezměněn po sto letech. Tradiční brněnská mluva, jako je plotňáčtina a hantec, má také historicky stejný původ. Nové vydání reflektuje vývoj slangu mládeže a mluvy drogové scény, stejně jako profesní slangy, například řemeslnické. Vývoj slangů spojených s dopravou, včetně motorkářského, je také dokumentován. Hesla obsahují poznámky o historii a původu slov, odhalující skryté významy a souvislosti, včetně výrazů, které se zdají moderní nebo vulgární. Cirkusový, divadelní a hudební slang, na jejichž přípravě se podílely významné osobnosti českého umění, přidává další rozměr. Příklady u hesel podtrhují sociolingvistický aspekt slovníku a umožňují nahlédnout do různých oblastí života a psychologie uživatelů, včetně těch, s nimiž se běžně nesetkáváme.